сура Аз-Зарият Аят 22 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 22 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 22]

(Валерия Михайловна Порохова)

И в небе - ваш надел И то, что вам обещано (в сей жизни).

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И в небе уготован ваш удел и предопределено то, что вам обещано.


Перевод Эльмира Кулиева


На небе находится ваш удел и то, что вам обещано.


Толкование ас-Саади


Под этим уделом подразумеваются дожди, а также предопределение Аллаха, в соответствии с которым распределяются мирские и духовные блага. А обещано людям воздаяние, то есть наказание или вознаграждение как на земле, так и в Последней жизни. Конечно же, оно также определяется в соответствии с предопределением Всевышнего.

Послушайте Аят 22 суры Аз-Зарият

وفي السماء رزقكم وما توعدون

سورة: الذاريات - آية: ( 22 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
  2. И слуги Милосердного - лишь те, Кто ходит по земле смиренно И
  3. Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
  4. Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
  5. Я дам отсрочку им, - Ведь замысел Мой верен.
  6. Поистине, Господь твой знает лучше, Которые из вас сошли с Его пути,
  7. (Посланники) так отвечали: "При вас останутся зловещие приметы, Коль наши увещания бесплодны.
  8. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  9. Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В
  10. Когда к Аллаху и к посланнику Его их призывают, Чтоб рассудил он

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.