сура Юсуф Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ فَكَذَبَتْ وَهُوَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ يوسف: 27]
Но если на спине разорвана рубаха, То лжет она, а он правдив".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А если его рубаха порвана сзади, то она сказала неправду, а он - правдив".
Перевод Эльмира Кулиева
А если его рубаха разорвана со спины, то она лжет, а он - один из тех, кто говорит правду».
Толкование ас-Саади
Йусуф заявил, что ее обвинения являются ложными и что она сама пыталась соблазнить его. Визирь выслушал их и оказался в затруднительном положении. Один из них говорил правду, однако он не знал, кто именно был правдив. Однако по воле Всевышнего Аллаха различные обстоятельства и доказательства всегда свидетельствуют в пользу истины. Иногда рабам удается найти эти доказательства, а иногда они остаются незамеченными. В случае с пророком Йусуфом Аллах помог людям разобраться в том, кто говорил правду, дабы со святого пророка и пречистого избранника были сняты лживые обвинения. Один из родственников жены визиря догадался, что есть обстоятельство, которое поможет им разобраться в происшедшем. Он сказал: «Если он добивался ее и пытался соблазнить, а она пыталась оттолкнуть его, то его рубашка должна быть порвана спереди. И если это так, то она говорит правду, а он лжет. Но если она домогалась его, а он пытался убежать от нее, то его рубашка должна быть порвана сзади. И если это так, то она лжет, а он говорит правду».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишь те, кто верует, Не облекая своей веры в беззаконье, - Им
- И двери их домов, и ложа, Где возлегали б (отдыхая);
- И из того, что сотворил Аллах: Он дал вам тень, Убежища средь
- И вновь отправился он в путь,
- Поистине, все препирательства людей Огня Суть (прописная) правда!
- И это - Он, Кто (вам) взрастил сады (из виноградных лоз), Что
- А те, которые уверовали (в Бога), Потом же отреклись, Потом уверовали вновь,
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- (Надменно) шею воротя, Чтобы увлечь других с пути Аллаха. Позор им (уготован)
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.