сура Аш-Шуара Аят 180 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 180]
У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда - Только у Господа миров.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не жду от вас вознаграждения за моё руководство и советы. Поистине, Господь обитателей миров полностью вознаградит меня за мои деяния!"
Перевод Эльмира Кулиева
Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров.
Толкование ас-Саади
Не пора ли вам устрашиться Всевышнего Господа и отречься от неверия и грехов, которые навлекают на вас Его божественный гнев? Я послан к вам и заслуживаю доверия, а вам надлежит бояться Аллаха и повиноваться Его посланникам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И жечь его на адовом костре!
- И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему
- И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
- И уходящей ночи,
- Когда же слушают они То, что ниспослано пророку, Ты видишь, как глаза
- В тот День Ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Милосердный,
- И скажут стражам Ада те, которые в Огне: "Взовите к Господу за
- (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов,
- Ведь Сатана, поистине, вам враг, - Считайте же его врагом! Он лишь
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

