сура Аль-Хаджж Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَّرِيدٍ﴾
[ الحج: 3]
И все же есть среди людей такие, Кто об Аллахе спор ведет без знания (об этом) И следует за всяким дерзким сатаной.
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Несмотря на это ясное и строгое предупреждение, некоторые люди из-за упорства или подражания ложно препираются об Аллахе и Его свойствах, приписывая Ему соучастников или отрицая Его могущество воскресить людей и наказать их за их деяния. В своих препирательствах и спорах эти люди не опираются на правильные знания или истинные доводы и доказательства. Они лишь следуют за шайтаном, восставшим против своего Господа и отдалившимся от Его руководства.
Перевод Эльмира Кулиева
Среди людей есть такие, которые спорят об Аллахе, не имея знаний, и следуют за всяким мятежным дьяволом.
Толкование ас-Саади
Среди людей есть такие, которые скитаются в заблуждении и пытаются оспорить истину посредством своих лживых доводов. Они хотят доказать истинность заблуждения и опорочить истину, хотя сами являются величайшими невеждами и совершенно не обладают праведными познаниями. А все имеющиеся у них знания они приобретают путем слепого подражания своим заблудшим предводителям и мятежным дьяволам, которые дерзко и упрямо ослушаются Аллаха и Его посланников. Их предводители отреклись от Аллаха и Его посланников и превратились в вождей, призывающих людей в Адское Пламя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И двери их домов, и ложа, Где возлегали б (отдыхая);
- И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов
- Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли
- О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали.
- Здесь кроется и разъяснение, и руководство людям, И увещание для тех, кто
- Сказал Аллах: "Я внял твоей молитве. Держитесь оба правого пути. Не следуйте
- А те, чья чаша будет легковесна, Урон тяжелый понесут, - В Аду
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.