сура Аль-Фатх Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿لَّقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ ۖ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاءَ اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ ۖ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا﴾
[ الفتح: 27]
И оправдал Аллах по Истине Своей Видение посланника (в Медине): "Вы непременно вступите в Запретную Мечеть, Если Аллаху так будет угодно, В спокойствии (души) и безопасности (извне), С обритой головой или подстриженными волосами И не испытывая страха", - Ведь знал Он то, чего не знали вы. И, кроме этого, Он (вам) назначил близкую победу.
Сура Аль-Фатх ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И претворил Аллах сон Своего посланника о вхождении в Запретную мечеть в явь. Аллах поклялся: "Вы непременно войдёте в Запретную мечеть, если на это будет воля Аллаха, чувствуя себя в безопасности от своего врага, с обритыми головами или коротко подстриженными волосами, не испытывая страха. Ведь Аллах - хвала Ему! - знал благо, заключённое в отсрочке вам входа в Запретную мечеть, которого вы не знали. И даровал Он вам, прежде чем войти в неё, близкую победу.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах показал Своему Посланнику правдивый сон (или Аллах доподлинно исполнит сон, который увидел Его Посланник). Вы непременно войдете в Заповедную мечеть, если пожелает Аллах, будучи в безопасности. Вы побреете головы и подстрижетесь, не испытывая страха. Он знал то, чего вы не знали, и предопределил перед этим близкую победу.
Толкование ас-Саади
Речь идет о сновидении, которое посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел в Медине. Он рассказал своим сподвижникам, что видел, как они входят в Мекку и совершают обход вокруг Каабы. Но после подписания Худейбийского мира они вернулись в Медину, так и не совершив паломничества. Некоторые из них даже сказали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Разве ты не говорил, что мы придем к Каабе и совершим обход вокруг нее?» Он сказал: «А разве я сказал вам, что это произойдет в этом году?» Они ответили: «Нет». Тогда он сказал: «Воистину, вы придете к ней и совершите обход вокруг нее». Таким образом, в этом аяте Всевышний имел в виду, что сновидение Пророка непременно сбудется, а различные его толкования ничуть не умаляют его истинности. Вы войдете в Заповедную мечеть, всем своим видом выражая почтение священному Дому Аллаха. Не страшась врагов, вы совершите все обряды паломничества и завершите его либо бритьем головы, либо стрижкой волос. Только Аллаху ведомо, что принесет вам больше пользы. И поэтому наряду с паломничеством, которое вы обязательно совершите, Господь помог вам заключить мир с многобожниками. После случившегося в Худейбии сердца многих мусульман пришли в смятение от того, что им была неясна мудрость божественного замысла. Тогда Всевышний объяснил им, в чем состоит мудрость и польза такого решения, и они убедились в том, что все Его предписания ведут их прямым путем - прямо к Его милости.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он снес (с лица земли) поверженные города
- В Саду возвышенном,
- Какую б ложь вам ваши языки Ни издавали (из корысти), Не говорите
- Ужель Аллах - не лучший из судей?!
- Но наказание Мое, поистине, сурово".
- А коль пророк вам даст развод, Возможно, что Господь Взамен вас лучших
- А коль гордыня их охватит - Приближены к Аллаху будут те, Кто,
- Когда к Аллаху и к посланнику Его их призывают, Чтоб рассудил он
- И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми,
- Мы ниспослали эту Книгу в Истине тебе, А потому Аллаху поклоняйся И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фатх с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фатх продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатх В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.