сура Аль-Бакара Аят 268 , русский перевод значения аята.
﴿الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاءِ ۖ وَاللَّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 268]
Вас бедностью пугает Сатана И побуждает вас к поступкам непристойным - Аллах же обещает вам Свое прощение и милость, - Поистине, (Своею милостью) Объемлет всех Он и ведает над всем и вся!
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Шайтан пугает вас бедностью и старается отвратить вас от благодеяний, чтобы вы не расходовали имущество на богоугодные дела, а соблазняет вас быть скупыми, не давать милостыню и совершать непристойные дела. Аллах обещает вам Своё прощение и милость. Он знает все ваши поступки и дела.
Перевод Эльмира Кулиева
Дьявол угрожает вам бедностью и велит творить мерзость. Аллах же обещает вам прощение от Него и милость. Аллах - Объемлющий, Знающий.
Толкование ас-Саади
После повеления делать пожертвования, приносящие пользу, и избегать скупости, которая причиняет вред, Всевышний Аллах разъяснил, что людям всегда приходится выбирать между двумя призывами. Проповедники Милостивого Аллаха призывают их творить добро и обещают им вознаграждение как в этом мире, так и в Последней жизни, и возмещение всего, что они пожертвовали и израсходовали. А проповедники сатаны призывают людей воздерживаться от пожертвований и пугают их тем, что если они станут расходовать имущество на пути Аллаха, то обеднеют и обнищают. Если человек отвечает на призыв Милостивого Аллаха и делает пожертвования из того, чем Он его наделил, то он возрадуется прощению грехов и обретет все самое заветное и желанное. Если же он отвечает на призыв сатаны, то пусть знает, что сатана призывает своих сторонников стать обитателями Адского пламени. И пусть каждый раб сам сделает выбор, которого он заслуживает. В конце этого аята Аллах упомянул Свои прекрасные имена Объемлющий и Знающий. Его качества всеобъемлющи, а Его дары - щедры и богаты. Он прекрасно знает, кто из рабов заслуживает, чтобы его вознаграждение было приумножено, и помогает таким рабам совершать праведные поступки и избегать грехов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И обратился Нух к Владыке своему: "О мой Господь! Ведь сын мой
- И даровал награду им Аллах в сей жизни, И в будущей их
- (Скажи): "Ужель стану желать Иного судию, кроме Аллаха?" Ведь это - Он,
- Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До
- И только Он - Властитель Сириуса (мощи).
- Так почему ж на помощь не пришли к ним те, Кого они
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
- Они сочли его лжецом И будут призваны к Аллаху (для расплаты),
- Мы на седалищах там затаились, Чтоб слышать, (что там говорят); Но кто
- И будут сдвинуты и стерты в порошок Одним ударом и земля, и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.