сура Аль-Вакиа Аят 79 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 79 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 79]

(Валерия Михайловна Порохова)

К которой прикоснуться могут Лишь те, кто (телом и душою) чист, -

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


К Священному Корану пусть прикасаются только очищенные от осквернения люди, совершившие омовение.


Перевод Эльмира Кулиева


К нему прикасаются только очищенные.


Толкование ас-Саади


К последнему Священному Писанию прикасаются только благородные ангелы, которых Аллах очистил и избавил от недостатков, пороков и ослушания. Злые духи и дьяволы не в состоянии прикоснуться к свиткам Корана, а это значит, что люди тоже должны прикасаться к ним только очищенными.

Послушайте Аят 79 суры Аль-Вакиа

لا يمسه إلا المطهرون

سورة: الواقعة - آية: ( 79 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
  2. Они сказали: "Ты - всего лишь из числа таких, Кто (злыми) чарами
  3. (Вы) возвратите нам наших отцов, Коль вы (в своих словах) правдивы.
  4. Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
  5. Иль Тот, Кто произвел первичное творенье И, обратив его потом в небытие,
  6. Вели семейству твоему творить молитву И сам прилежно совершай ее. Мы на
  7. На тех же, кто в неверии живет И умирает, будучи неверным, Лежит
  8. В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и
  9. Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
  10. Ужель они не взглянут на верблюдов, Чтобы узреть, как созданы они?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.