сура Ар-РахмАн Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾
[ الرحمن: 27]
Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а вечен только Аллах - Обладатель величия и щедрости.
Перевод Эльмира Кулиева
Вечен лишь Лик Господа твоего, обладающий величием и великодушием.
Толкование ас-Саади
Люди, джинны, животные и другие твари непременно умрут и погибнут. Смерть не коснется только Того, кто вечен и не умирает, чей лик преславен и благороден. Он обладает величием и славой, которые достойны восхваления и прославления. Он также обладает благородством и великодушием. Он одаряет великими дарами и милостями Свои особые творения - Своих приближенных рабов, которые славят и возвеличивают Его, любят Его всей душой и искренне поклоняются только Ему.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В каком бы состоянии ты ни был, И что б ты из
- А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" -
- О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил, Кто делает добро
- И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен.
- Но к тем, кто (в чуждые края) переселился После (тяжелых) испытаний, Потом
- Они сочли его лжецом - и Мы их погубили. В этом, поистине,
- А если удалим от них тебя Мы, Мы взыщем с них сполна
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Теперь же лицемеры и те люди, Сердца которых схвачены недугом, Говорят: "Их
- Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

