сура Аль-Вакиа Аят 27 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 27 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 27]

(Валерия Михайловна Порохова)

Собратья правой стороны - Кто ж этой стороны собратья?

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тем, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку, - никто не может представить, каково будет воздаяние им.


Перевод Эльмира Кулиева


И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 27 суры Аль-Вакиа

وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين

سورة: الواقعة - آية: ( 27 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Творящим доброе - добро с избытком. Ни мрак и ни бесчестие их
  2. Сражайся за Господне дело Лишь с тем, кто борется с тобой, Дозволенного
  3. Мы Мусе Книгу ниспослали, Но (среди них) о ней возникли споры, И,
  4. И ваш Господь повелевает, Чтоб поклонялись вы Единому Ему И чтоб к
  5. И обучил Адама Он Названиям всего, что суще, Потом Он перед ангелами
  6. Проклятье сеятелям лжи -
  7. А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)
  8. Таков лик праведных - стоящих По праву сторону в День Судный.
  9. Они пытаются солгать Аллаху И тем, кто уверовал (в Него). Но лгут
  10. Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 7, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.