сура Аль-Вакиа Аят 27 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 27 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 27]

(Валерия Михайловна Порохова)

Собратья правой стороны - Кто ж этой стороны собратья?

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тем, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку, - никто не может представить, каково будет воздаяние им.


Перевод Эльмира Кулиева


И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 27 суры Аль-Вакиа

وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين

سورة: الواقعة - آية: ( 27 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
  2. От зла спустившегося мрака;
  3. Не облекайте истину покровом лжи И не старайтесь утаить ее, Когда вы
  4. С благоговением, смиренно и без громких слов Ты вспоминай о Господе твоем
  5. Всем в небесах и на земле владеет Он один, А те, которые
  6. Но молвили они: "О Муса! На сей земле - народ великорослый. Мы
  7. Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!
  8. Сей сказ есть истина, И нет другого божества, кроме Аллаха, - Поистине,
  9. Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
  10. Другие ж лица В этот День Покроет пыль

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, October 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.