сура Аш-Шуара Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الشعراء: 26]
Но (Муса) продолжал: "Господь ваш И Господь ваших отцов и предков".
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса продолжал, не обращая внимания на гнев Фараона: "Господь миров - ваш Творец и Творец ваших праотцов. Среди предков были такие, которые ложно объявляли, что они боги, так же, как и ты (о Фараон!) измышляешь теперь. Но все они умерли. И ты тоже умрёшь, и проявится ложь того, на что ты претендуешь, ибо истинный Бог никогда не умрёт".
Перевод Эльмира Кулиева
Муса сказал: «Ваш Господь и Господь ваших праотцев».
Толкование ас-Саади
Он был и останется вашим Господом независимо от того, удивляетесь вы этому или нет. Его власть не ослабнет от того, что вы превозноситесь перед Ним или повинуетесь Ему.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те, которые на промысле Аллаха (Покинут дом родной) и переселятся (в
- В знак ночи той, Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
- И сделал это благовестием Аллах, Чтоб ваше сердце успокоить, - Ведь помощь
- И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья,
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. Открыто мне внушением, Что наш
- И говорят они: "Что ж ангел с неба не сведен к нему?!"
- И (далее) скажи: "Хвала Аллаху! Он скоро явит вам знамения Свои, И
- Для них там и железные булавы, (Которыми их будут побивать).
- И говорят они: " (Мы) послушание (блюдем)!" А стоит им тебя покинуть,
- И Ад, и Фараон, и братья Лута,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.