сура Аль-Анкабут Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ العنكبوت: 19]
Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в небытие повергнув, Вновь воссоздает, - Это для Господа, поистине, легко!
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они не видят и не знают, что Аллах впервые творит творение, а затем его повторяет. Как же они отрицают воскрешение в Последний день для расчёта и воздаяния?! Воссоздать творение для Аллаха легко!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, как Аллах создает творение в первый раз, а затем воссоздает его. Воистину, это для Аллаха легко.
Толкование ас-Саади
Речь идет о воскрешении творений в Судный день. В другом кораническом откровении говорится: «Он - Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче» (30:27).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пусть сгинет человек! Что же заставило его отречься?
- Клеветнику, носителю злословья,
- Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
- О да! Мы Истиной пронизываем Ложь, - Она дробит ее на части,
- Молитву строго соблюдайте, Творите очистительную пОдать И головы склоните вместе с теми,
- Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его,
- Просите же прощения у вашего Владыки, Потом к Нему (в раскаянии) обращайтесь!
- Потом Мы потопили остальных, (Что с Фараоном погнались за ними вслед), -
- И те, (кто слышал), отвечали: "Клянемся именем Аллаха, Ты в старческом бреду
- Тогда на них наслали Мы туфан, И саранчу, и скнип, и жаб,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.