сура Аль-Хакка Аят 27 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 27 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]

(Валерия Михайловна Порохова)

О, если бы (земная смерть) была моим концом!

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


О, если бы смерть была концом для меня и не было бы воскрешения после неё! -


Перевод Эльмира Кулиева


Лучше бы она была концом всего!


Толкование ас-Саади


Лучше бы я был предан забвению, не был воскрешен и не видел своего счета! Лучше бы смерть была концом всего, и не было бы после нее воскрешения!

Послушайте Аят 27 суры Аль-Хакка

يا‎ليتها كانت القاضية

سورة: الحاقة - آية: ( 27 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И если ваш должник испытывает тягость, То ждать вам надлежит, Пока дела
  2. И если б Он желал того, Он устранил бы вас, о люди,
  3. Настанет День - день тяжкий,
  4. О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
  5. И удалился Фараон, И приготовил свои козни, И (поутру) явился (с ними).
  6. Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время
  7. То были те, которых вел Аллах, А потому путем их следуй! Скажи:
  8. Но, может быть, Господь помилует вас (вновь), А если вы (к грехам
  9. В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
  10. Что зелень и зерно взрастят,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.