сура Аль-Хакка Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
О, если бы (земная смерть) была моим концом!
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О, если бы смерть была концом для меня и не было бы воскрешения после неё! -
Перевод Эльмира Кулиева
Лучше бы она была концом всего!
Толкование ас-Саади
Лучше бы я был предан забвению, не был воскрешен и не видел своего счета! Лучше бы смерть была концом всего, и не было бы после нее воскрешения!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой Господь! Ты даровал мне власть И научил пророчеству событий. Ты
- О наш Господь! Я поселил из отпрысков моих В долине, не возделанной
- Они тебя о Часе вопрошают. Скажи (им): "Знание сего - лишь у
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- И если ты предательства боишься от людей, Отбрось все обязательства свои (по
- Откликнутся (на проповедь пророка) Лишь те, которые (желают) слышать. А (что касается)
- Построили над вами семь твердей,
- И говорят они: "Когда исполнится (угроза) эта, Если ты правду говоришь?"
- Йа - Син.
- Мы их поставили вождями, Ведущими (людей) по Нашим повеленьям. И им внушением
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

