сура Аль-Хакка Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
О, если бы (земная смерть) была моим концом!
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О, если бы смерть была концом для меня и не было бы воскрешения после неё! -
Перевод Эльмира Кулиева
Лучше бы она была концом всего!
Толкование ас-Саади
Лучше бы я был предан забвению, не был воскрешен и не видел своего счета! Лучше бы смерть была концом всего, и не было бы после нее воскрешения!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и
- И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
- Если ж окажется, что оба во грехе повинны, Пусть два других займут
- Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он
- И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
- Ведь будут праведники в благодати,
- О вы, кто верует! В дома пророка не входите, Пока вам не
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Не истина
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

