сура Ар-Рум Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَّيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ﴾
[ الروم: 58]
Мы предлагаем людям в Аль Кор'ане Притчи различного значения и толка. Но если ты придешь к ним со знаменьем, То те, кто не уверовал (в Аллаха), несомненно, скажут: "Все это - лишь пустой (обман)!"
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы привели в этом Коране много притч и поучительных примеров, чтобы направить их по прямому пути. Когда ты (о Мухаммад!) приводишь им любое знамение, неверные, которые сильно заблудились и у которых сердца запечатаны упрямством и жестокостью, говорят тебе: "Ты и последовавшие твоему призыву, - всего лишь только лжецы".
Перевод Эльмира Кулиева
Мы уже привели людям в этом Коране любые притчи. Если ты явишь им знамение, то неверующие непременно скажут: «Вы - всего лишь приверженцы лжи».
Толкование ас-Саади
Коранические притчи свидетельствуют о милости и доброте Аллаха, Который заботится о Своих творениях и обучает их самым совершенным образом. Благодаря этим притчам люди узнают истину, постигают сущность происходящего или же лишаются возможности оправдаться неведением. Это относится ко всем притчам, которые Всевышний Аллах привел в Своем писании. Они позволяют уяснить смысл абстрактных понятий путем их сравнения с вещами, которые человек может воспринять посредством органов чувств, а также помогают ясно представить события, которые ожидают людей в будущем. К таким притчам относится рассказ о той участи, которая ожидает грешников в День воскресения. Они будут охвачены отчаянием оттого, что их просьбы о прощении и раскаяния не принимаются. Но, несмотря на это, в своей мирской жизни они продолжают бесчинствовать и упрямо отворачиваться от ясной истины. Это свидетельствует об их неверии и дерзости. Воистину, их сердца запечатаны, а их невежество не знает границ. И поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если жаждешь ты, (о Мухаммад!), их руководства, Так ведь Аллах не
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- А тех, кто верует и доброе творит, Введем в Сады, реками омовенны,
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным), Они
- Кто повелел произрасти лугам,
- Они ответили: "(Тогда) мы возвратимся к нашему Владыке,
- А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
- В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой
- Для них там и железные булавы, (Которыми их будут побивать).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.