сура Ар-Рум Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ الروم: 11]
Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь. Потом к Нему вернетесь вы, (Чтоб за содеянное вами Он вечный Рай иль Ад вам даровал).
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний - хвала Ему! - сначала творит Свои создания, затем, после их смерти, повторяет их творение, и к Нему Единому они возвращены будут для расчёта и воздаяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах создает творение в первый раз, а затем воссоздает его. А после этого вы будете возвращены к Нему.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о том, что Он один создает творения из небытия, а затем возвращает их к жизни. Таким же образом будут воскрешены люди, каждый из которых вернется к своему Господу для того, чтобы получить воздаяние за свои деяния. Вот почему далее Всевышний Господь поведал о наказании грешников и вознаграждении праведников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же все решится, Сатана им скажет: "Ведь обещанье Истины вам дал
- Скажи: "Придите, и прочту я вам, Что ваш Господь вам запретил: Не
- В которых с ясностью даны Установления Господни.
- Скажи: "О мой Господь, Владычества Держитель! Ты изымаешь власть желанием Своим, Ее
- И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
- Кто ж опасается от завещателя Пристрастия или греха И их (со всею
- И не даровано сей чести никому, Помимо тех, кто с отрешением терпел.
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
- Алеф - Лям - Ра. (Сие) - Писание, которое тебе Мы ниспослали,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

