сура Ан-Назиат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сделал ночь тёмной, а день светлым.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
Толкование ас-Саади
Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вкушайте от (Господних) благ, Которые Мы вам даруем, Но не излишествуйте в
- Потупленными будут взоры их, Позор их (с головы до ног) покроет. А
- Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из
- Аллах постановил: "Поистине, лишь Я и те, кто послан Мною, (Царить) победно
- Пусть сгинет человек! Что же заставило его отречься?
- Там, препираясь меж собою, они скажут:
- В знак неба и идущего в ночи!
- Аллах! - они ответят (несомненно). Скажи: Неужто вы не образумитесь (и этим?)
- Близ лотоса, За коим недоступно никому пройти
- За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.