сура Ан-Назиат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сделал ночь тёмной, а день светлым.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
Толкование ас-Саади
Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- По щедрости души Давайте своим женам дар предбрачный И, коль они по
- И потому Аллах избавил их от бедствия и скорби того Дня, Пролив
- Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
- Пред Ним равны и те из вас, Кто речь свою (по выгоде)
- А Он простит вам ваши прегрешенья, В Сады введет, реками омовенны, В
- О да! Поистине, Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле
- Когда с оковами на шее и в цепях Их будут (в Ад)
- Там они будут возлежать на ложах, что стоят рядами. И там Мы
- Они клянутся перед вами именем Аллаха, Чтобы служить угоде вашей, Но подобало
- Меж ними свет луны пролил И солнце в качестве светильника поставил?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.