сура Ан-Назиат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сделал ночь тёмной, а день светлым.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
Толкование ас-Саади
Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллаху и посланнику Его внимайте, Чтоб обрести прощение и милость.
- И возглашенье от Аллаха и посланника Его к народу В великий день
- И если б Мы того желали, Мы б душу всякую вели прямым
- Алеф - Лям - Мим - Ра. Сие - знамения (Священной) Книги,
- Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином). Обманется в своих
- Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха За то, что
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Аллах есть третий из троих",
- Господь не спросит с вас за пустословье клятв, Он спросит с вас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.