сура Ан-Назиат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сделал ночь тёмной, а день светлым.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
Толкование ас-Саади
Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не погубил Господь твой ни единого селенья, Пока к ним в главное
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
- Но если вы развод даете женам, К которым вы еще не прикасались,
- И лишь Его державие на небесах и на земле! Могуч и мудр
- Ведь тот, кто кается и делает благое, - Тот искренне к Аллаху
- Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете
- (Известны Богу) эти люди, И знает Он, что скрыто в их сердцах.
- И жены, получившие развод, Пусть выждут время трех регулов, И им запрещено
- Мы истребили поколенья, Что были прежде вас, Когда они чинили беззаконие и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

