сура Ан-Назиат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сделал ночь тёмной, а день светлым.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
Толкование ас-Саади
Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Познайте все, что лишь Аллах Способен жизнь вернуть земле, Когда она поникла
- Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).
- И, величаясь (мастерством своим), Вы высекаете дома в горах скалистых.
- Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
- За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать
- И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет,
- Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
- Те, кто уверовал, воюют на пути Господнем; Кто не уверовал, воюют на
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Как изъяснить тебе, что значит "ночь Аль Кадра"?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.