сура Ан-Назиат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сделал ночь тёмной, а день светлым.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
Толкование ас-Саади
Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ясные знамения тебе послали, И лишь порочные не верят им.
- Аллах приводит в притчу человека, (Право) владеть которым Оспаривают несколько господ, Кто
- Пару верблюдов и пару из коров. Теперь скажите: Он запретил вам двух
- Ведь они были (в ближней жизни) Направлены к Благому Слову, - Направлены
- Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства
- И Мы его и род его спасли, Кроме жены его, что позади
- (Когда на Гору Муса прибыл, Аллах сказал): "Что поспешил ты так Уйти
- Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
- Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
- Сие есть лучший (путь) (Заставить их) давать свидетельство по сути (дела), Чтобы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.