сура Аз-Зумар Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 58]
И чтоб не стала говорить, Когда увидит наказанье: "О, если б к прошлому возможен был возврат, Я б стала совершать благое!"
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или же эта грешная душа скажет, увидев наказание: "О, если бы я могла вернуться в земной мир, тогда я была бы из числа богобоязненных, истинно верующих и стала бы совершать благое и добродеяния".
Перевод Эльмира Кулиева
Или чтобы не пришлось ему говорить, когда он увидит мучения: «Если бы у меня была еще одна возможность, то я стал бы одним из творящих добро».
Толкование ас-Саади
Когда мученик воочию узрит мучительное наказание, он скажет: «Если бы у меня была возможность вернуться в земной мир и прожить жизнь заново, то я стал бы одним их праведников». Однако это будет невозможно, и молитвы неверующих не принесут им никакой пользы. Более того, их обещания лживы и далеки от действительности, и если бы Всевышний Аллах вернул неверующих в земной мир, то они все равно не отреклись бы от неверия.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда для тех, кто (Господа) отверг
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
- О завернувшийся в свой плащ!
- Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив).
- Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути),
- И не делились меж собою люди Книги, А (разделение пришло), Когда явилось
- Помимо искренних служителей Аллаха!
- И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то,
- А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" -
- Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.