сура Ан-Ниса Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 14 (An-Nisa - النساء).
  
   

﴿وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ نَارًا خَالِدًا فِيهَا وَلَهُ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ النساء: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены в Огонь, Где им навечно пребывать, И будет унизительна их кара.

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тот, который не повинуется Аллаху и посланнику и преступает границы Его шариата, позволяя себе неповиновение, того Аллах введёт в огонь, где он вечно пребывать будет, и для него там будет унизительное ужасающее наказание!


Перевод Эльмира Кулиева


А тех, кто ослушается Аллаха и Его Посланника и преступает Его ограничения, Он ввергнет в Огонь, в котором они пребудут вечно. Им уготованы унизительные мучения.


Толкование ас-Саади


Под ослушанием здесь подразумеваются как неверие, так и менее тяжкие грехи. Однако это не дает хариджитам основания утверждать, что каждый ослушник является неверующим. Всевышний Аллах сообщил, что человек попадет в Райские сады, если он повинуется Ему и Его посланнику, и что он попадет в Преисподнюю, если он ослушается Его и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Это означает, что если человек полностью покорен своему Господу, то он попадет в Рай и не будет наказан. Если он полностью ослушается Его и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, приобщая сотоварищей к Нему и совершая менее тяжкие грехи, то он попадет в Преисподнюю и останется там навечно. Если же он иногда повинуется Аллаху, а иногда ослушается Его велений, то он удостаивается вознаграждения и наказания в соответствии с совершенными богоугодными поступками и грехами. Из многочисленных священных текстов ясно, что если человек повиновался Аллаху, не нарушая единобожия, то он не будет гореть в Преисподней вечно, потому что вера в Единого Аллаха спасает человека от вечных мук.

Послушайте Аят 14 суры Ан-Ниса

ومن يعص الله ورسوله ويتعد حدوده يدخله نارا خالدا فيها وله عذاب مهين

سورة: النساء - آية: ( 14 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 79 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.
  2. Так поминай же имя Бога своего И устремись к Нему всем сердцем
  3. А ты, (посланец), возвращайся к ним (и сообщи): Мы приведем на них
  4. Подобно паутинкам легкой шерсти, Повиснут горы.
  5. О вы, кто верует! Себе в друзья вы не берите никого, Помимо
  6. Неужто ты не видел тех, Кому запрещены секретные беседы? Однако ж возвращаются
  7. В знак утренней зари
  8. Если ж окажется, что оба во грехе повинны, Пусть два других займут
  9. Но Мы спасли его и всю его семью, кроме жены, Которой Мы
  10. И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра И вслед

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 24, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой