сура Аль-Фаджр Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي﴾
[ الفجر: 29]
Средь (истинных) служителей Моих
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Войди в число Моих благочестивых рабов!
Перевод Эльмира Кулиева
Войди в круг Моих рабов!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без
- И жечь его на адовом костре!
- О вы, кто верует! Когда к вам беженки (из Мекки) верные придут,
- Оно ведь истинная несомненность.
- А если б сделали Мы ангела (Причастным к этим спорам), То Мы
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей И тех, которые до
- Тому, Кто небеса и землю сотворил. Когда задумано творенье Им, Он молвит:
- Иди же ты и брат твой Со знаменьями Моими (к людям), И
- И вот когда раздастся первый трубный глас
- Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

