сура Аль-Хиджр Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 3]
Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой, - Им скоро предстоит узнать.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сейчас они пренебрегают наказанием, которое постигнет их в будущей жизни. Пусть они, несмотря на твоё наставление и увещевание, устремляются только к одному: чревоугодию и наслаждению благами и прелестями этой жизни. Пусть обманчивая надежда отвлекает их. Нет сомнения в том, что они убедятся в истинности Нашего обещания о наказании, увидев своими глазами ужасы наказания в День воскресения.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь их - пусть они едят, пользуются благами и увлекаются чаяниями. Скоро они узнают.
Толкование ас-Саади
Пусть неверующие наслаждаются мирскими благами и тешатся надеждами на долгую жизнь, которые отвлекают их от служения во благо жизни будущей. Очень скоро им станет ясно, что они исповедовали ложь и что их деяния не принесли им ничего, кроме урона. Посему не обольщайтесь тем, что Всевышний Аллах предоставляет неверующим отсрочку. Так Он поступает со всеми народами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Руководство, и благая Весть Для всех уверовавших (в Бога),
- И тем он сделал свой народ бездумным, Послушались они его - распутны
- О люди Книги! От Нас пришел посланник к вам, Чтоб разъяснить вам
- Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
- Они во лжи их обвинили И тем в число погубленных (людей) вошли.
- Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
- Поистине, так будет! Сие есть истина и несомненность.
- Не должно жителям Медины, А также бедуинам из соседних (сел) Остаться за
- Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А
- И Мы сказали: "О огонь! Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

