сура Аль-Хиджр Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 3]
Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой, - Им скоро предстоит узнать.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сейчас они пренебрегают наказанием, которое постигнет их в будущей жизни. Пусть они, несмотря на твоё наставление и увещевание, устремляются только к одному: чревоугодию и наслаждению благами и прелестями этой жизни. Пусть обманчивая надежда отвлекает их. Нет сомнения в том, что они убедятся в истинности Нашего обещания о наказании, увидев своими глазами ужасы наказания в День воскресения.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь их - пусть они едят, пользуются благами и увлекаются чаяниями. Скоро они узнают.
Толкование ас-Саади
Пусть неверующие наслаждаются мирскими благами и тешатся надеждами на долгую жизнь, которые отвлекают их от служения во благо жизни будущей. Очень скоро им станет ясно, что они исповедовали ложь и что их деяния не принесли им ничего, кроме урона. Посему не обольщайтесь тем, что Всевышний Аллах предоставляет неверующим отсрочку. Так Он поступает со всеми народами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Все потому, что с ясными знаменьями (от Нас) Посланники к ним Наши
- Скажи: "Назначена вам (встреча) На тот День, Который ни на час ни
- Поистине, кто выгоду нашел во зле И полностью облекся в грех, Они
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
- Ни ваши родственники и ни ваши дети В День Воскресения вам не
- Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
- Лишь у Аллаха, истинного Бога, Ищи защиты и спасения себе! Нет никого
- Поистине, Господне испытание коснется И ваших душ, и вашего добра, И вы
- Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям),
- Воззвали Мы: "О Ибрахим!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.