сура Аль-Хиджр Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 3]
Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой, - Им скоро предстоит узнать.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сейчас они пренебрегают наказанием, которое постигнет их в будущей жизни. Пусть они, несмотря на твоё наставление и увещевание, устремляются только к одному: чревоугодию и наслаждению благами и прелестями этой жизни. Пусть обманчивая надежда отвлекает их. Нет сомнения в том, что они убедятся в истинности Нашего обещания о наказании, увидев своими глазами ужасы наказания в День воскресения.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь их - пусть они едят, пользуются благами и увлекаются чаяниями. Скоро они узнают.
Толкование ас-Саади
Пусть неверующие наслаждаются мирскими благами и тешатся надеждами на долгую жизнь, которые отвлекают их от служения во благо жизни будущей. Очень скоро им станет ясно, что они исповедовали ложь и что их деяния не принесли им ничего, кроме урона. Посему не обольщайтесь тем, что Всевышний Аллах предоставляет неверующим отсрочку. Так Он поступает со всеми народами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но их сердца - в пучине (их страстей) об этом; Кроме того,
- И вот когда увидели они Пересекающую небо (грозовую) тучу, Они сказали: "Это
- Жена его стояла там же И, (эти странные слова услышав), рассмеялась. И
- Когда от Нас к ним Истина пришла, "Сие есть явно колдовство", -
- И (далее) скажи: "Хвала Аллаху! Он скоро явит вам знамения Свои, И
- Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у
- Аллах установил Запретный (для греха) Дом - Ка'абу - Пристанищем людей (единой
- Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
- Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где
- Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.