сура Ан-Нахль Аят 88 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ﴾
[ النحل: 88]
Для тех, кто не уверовал в Аллаха И совратил с Его пути (других), Мы будем кару к каре прибавлять За то, что сеяли нечестие (и смуту).
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем, кто не веровал и запрещал веровать другим, сбивая их с прямого пути Аллаха - наилучшего пути истины, - Мы прибавим дополнительное наказание за их намеренное уклонение других с прямого пути и за то, что они вводили в заблуждение рабов Аллаха, к тому наказанию, которое они и так заслуживают за их неверие.
Перевод Эльмира Кулиева
Для тех, которые не уверовали и сбивали других с пути Аллаха, Мы будем прибавлять мучения к мучениям за то, что они распространяли нечестие.
Толкование ас-Саади
В этом аяте Всевышний Аллах поведал о печальном исходе, который ожидает преступников. Они отказались уверовать, отвергли знамения Аллаха, сражались против Божьих посланников, мешали людям встать на прямой путь и превратились в проповедников заблуждения. Они распространяли на земле бесчестие, совершали великие преступления и заслужили великое наказание.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б в этом верная нажива им была И путь -
- Пусть будет так! - сказал (Господь). - Ты - средь таких, кому
- Но если, как и вы, они уверуют (в Аллаха), Они, поистине, пойдут
- И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
- Тех, кто уверовал (в Аллаха) и добрые дела творит, Аллах, поистине, введет
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
- Они ответили: "Господь наш! Мы сами погубили наши души! И если Ты
- Скажи: "Ужель не видите, (сколь нечестивы вы), Коль это - (Откровение) от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.