сура Аль-Адият Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴾
[ العاديات: 8]
И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек.
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И, поистине, он из-за своей любви к богатству, стремления сохранить его скупится израсходовать из него часть, которую предписано раздавать.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, он страстно любит блага.
Толкование ас-Саади
Именно любовь к богатству заставляет человека отказываться от выполнения обязанностей, которые предписаны ему Аллахом. Он отдает предпочтение удовлетворению своих низменных страстей перед обретением благоволения Господа. Причина же этого в том, что он предал забвению Последнюю жизнь и ограничил свои представления жизнью в этом мире.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Я) это (говорю), чтоб (мой супруг) узнал, Что я в отсутствие его
- О вы, кто верует! Себе в друзья неверных вместо верных не берите,
- И если (там) они терпение проявят, Огонь убежищем им станет. Но если
- И эти две породы человека Походят меж собой (в такой же мере),
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
- Заступничество многих ангелов небес (Ни от чего вас) не избавит, (И прощены
- Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

