сура Аль-Худжурат Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الحجرات: 5]
И если б им терпения хватило подождать, Пока ты сам к ним выйдешь, Для них бы это было лучше, - Аллах ведь всепрощающ, милосерд!
Сура Аль-Худжурат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы они, уважая тебя и придерживаясь правил приличия, потерпели, пока ты сам выйдешь к ним, это было бы лучше для их веры. Поистине, прощение Аллаха велико и Его милосердие безгранично!
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы они потерпели, пока ты выйдешь к ним, это было бы лучше для них. Аллах - Прощающий, Милосердный.
Толкование ас-Саади
Он прощает Своим рабам грехи и неприличное поведение и проявляет к ним милосердие, когда дает им возможность покаяться и не торопится с наказанием.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И обнажится небо,
- На нас возложено вам ясное посланье передать".
- И вору, и воровке отсекайте руки Как воздаяние за то, Что (души
- (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- На ней вам жить, на ней и умирать, И из нее ж
- И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, -
- И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Худжурат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Худжурат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Худжурат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

