сура Аль-Худжурат Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الحجرات: 5]
И если б им терпения хватило подождать, Пока ты сам к ним выйдешь, Для них бы это было лучше, - Аллах ведь всепрощающ, милосерд!
Сура Аль-Худжурат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы они, уважая тебя и придерживаясь правил приличия, потерпели, пока ты сам выйдешь к ним, это было бы лучше для их веры. Поистине, прощение Аллаха велико и Его милосердие безгранично!
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы они потерпели, пока ты выйдешь к ним, это было бы лучше для них. Аллах - Прощающий, Милосердный.
Толкование ас-Саади
Он прощает Своим рабам грехи и неприличное поведение и проявляет к ним милосердие, когда дает им возможность покаяться и не торопится с наказанием.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах! Другого божества не существует. Ему - прекраснейшие имена!
- Путей, что к небесам ведут, Чтоб мог взойти я к Богу Мусы,
- Все в небесах и на земле принадлежит Аллаху, И все, что суще,
- И на поверхность бремя тяжкое свое извергнет
- Они, (посланники), сказали им: "И все же знает наш Господь, Что с
- Мы с Истиной тебя послали, Чтоб благовествовать (о Боге) и (от греха)
- А эта милость, за которую меня (В неблагодарности) ты упрекаешь, В том
- Скажи и девам, что уверовали (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, И
- И в нем - вам изобильные плоды, Которыми вы будете питаться.
- Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Худжурат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Худжурат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Худжурат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

