сура Аш-Шамс Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾
[ الشمس: 3]
В знак дня, когда он раскрывает свет,
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и днём, который делает солнце ярким, ничем не омрачённым,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь днем, когда он делает его (солнце) ясным!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Помимо милосердия от твоего Владыки, - Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
- Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
- А чем (откупятся) они, Когда Мы соберем их всех В тот День,
- - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- Оставь их и скажи им: "Мир!" Они узнают скоро.
- А если ту же мерзость совершат Из вас какие-либо двое, То накажите
- Тех, кто скупится и другим предписывает скупость. И если (от Аллаха) отвратится
- Ужель не видели они, Что Мы установили ночь, Чтоб (в темноте) ее
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

