сура Аль-Баййина Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ﴾
[ البينة: 3]
В которых с ясностью даны Установления Господни.
Сура Аль-Баййина ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания.
Перевод Эльмира Кулиева
В них содержатся правдивые Писания.
Толкование ас-Саади
Эти свитки содержат правдивые сообщения и справедливые повеления, указывающие путь к истине и ведущие прямым путем. Когда же люди убедились в истинности ясного знамения, всем стало ясно, кто ищет истину, а кто отворачивается от нее. Вот тогда погибли те, кому было суждено погибнуть, и обрели вечную жизнь те, кому было суждено жить.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Гореть ему во пламенном Огне!
- И сделал это благовестием Аллах, Чтоб ваше сердце успокоить, - Ведь помощь
- А Я (для них) Свою готовлю.
- И чем бы вас ни жаловали Мы, Сие - лишь (преходящие) украсы
- Неужто тот, кто был взращен средь украшений И в спорах ясным быть
- Поистине, Он в силах воскресить его опять!
- Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы,
- Тем, кто с беспечностью бредет в потоке заблуждений
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе. СубхАнагу! (Хвала Ему!) Когда
- Вы не берите в жены женщин, Что были в браке с вашими
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баййина с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баййина продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баййина В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

