сура Юсуф Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ هِيَ رَاوَدَتْنِي عَن نَّفْسِي ۚ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ أَهْلِهَا إِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 26]
(Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее (кузен-младенец). "Если разорвана рубаха на груди, Она права и лжец - Йусуф.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Защищаясь, Йусуф сказал: "Это она соблазняла меня, желая, чтобы я согрешил". Они стали обвинять друг друга. Один из членов её семьи рассудил: "Если его рубаха порвана спереди, то она права, а он - лжец.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Это она пыталась соблазнить меня». А свидетель из ее семьи сказал: «Если его рубаха разорвана спереди, то она говорит правду, а он - один из тех, кто лжет.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И тот, кто сотворил добро величиной с пылинку, Узрит его!
- И он сказал: "О мой Господь! За то, что Ты был благ
- Кто верой Ибрахима может пренебречь, Помимо тех, чьи души одолела скверна? Его
- Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать
- (Иблис) сказал: "Владыка мой! За то, что свел меня Ты с правого
- Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И
- Так будь же терпеливо-стоек, (Мухаммад!), Какими были обладатели великой мощи Из (всех)
- И вот теперь ни с вас, Ни с тех, кто Господа отверг,
- Не должно жителям Медины, А также бедуинам из соседних (сел) Остаться за
- О вы, кто верует! Не убивайте дичи (на охоте), Пока облачены в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

