сура Юсуф Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ هِيَ رَاوَدَتْنِي عَن نَّفْسِي ۚ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ أَهْلِهَا إِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 26]
(Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее (кузен-младенец). "Если разорвана рубаха на груди, Она права и лжец - Йусуф.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Защищаясь, Йусуф сказал: "Это она соблазняла меня, желая, чтобы я согрешил". Они стали обвинять друг друга. Один из членов её семьи рассудил: "Если его рубаха порвана спереди, то она права, а он - лжец.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Это она пыталась соблазнить меня». А свидетель из ее семьи сказал: «Если его рубаха разорвана спереди, то она говорит правду, а он - один из тех, кто лжет.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для них там и железные булавы, (Которыми их будут побивать).
- И наконец, Мы дали Книгу В наследство тем из Наших слуг, Кого
- На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
- Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах
- Вот такова Господня щедрость, - Довольно для Него, что все Он знает!
- Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
- И человеку не дано, Чтобы Аллах с ним говорил Иначе, как чрез
- Господь наш! Ниспошли Свое прощенье Мне, и родителям моим, и верным В
- И пусть боятся те, (Кто отпускает в жизнь сирот), Как если б
- О вы, кто верует! В дома (чужие), кроме своего, не заходите, Не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

