сура Юсуф Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ هِيَ رَاوَدَتْنِي عَن نَّفْسِي ۚ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ أَهْلِهَا إِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 26]
(Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее (кузен-младенец). "Если разорвана рубаха на груди, Она права и лжец - Йусуф.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Защищаясь, Йусуф сказал: "Это она соблазняла меня, желая, чтобы я согрешил". Они стали обвинять друг друга. Один из членов её семьи рассудил: "Если его рубаха порвана спереди, то она права, а он - лжец.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Это она пыталась соблазнить меня». А свидетель из ее семьи сказал: «Если его рубаха разорвана спереди, то она говорит правду, а он - один из тех, кто лжет.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз
- Пристанищем же тем, кто был распутен, Станет огонь (пылающего Ада), И всякий
- (И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?",
- И говорят они: "О, если б мы прислушались, О, если б поразмыслили
- Введи в соблазн тех из них, Кого (сумеет) совратить твой голос, И
- А потому оставь их (до того мгновенья), Пока они свой День не
- Когда от Нас к ним Истина пришла, "Сие есть явно колдовство", -
- Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
- Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать! Они - в (глубоком)
- Он их, поистине, введет (в Сады) тем входом, Который им доставит радость,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.