сура Аль-ФуркАн Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا﴾
[ الفرقان: 30]
И (вот тогда) посланник скажет: "О мой Господь! Поистине, народ мой Кор'ан сей непригодным счел", -
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Посланник, жалуясь Аллаху на упорство своего народа, сказал: "Они, неверные, отвратились от Корана и зашли слишком далеко в своём отклонении от прямого пути и в своём упорстве и враждебности к Истине Аллаха".
Перевод Эльмира Кулиева
Посланник сказал: «Господи! Мой народ забросил этот Коран».
Толкование ас-Саади
Господи! Ты отправил меня для того, чтобы я указал человечеству путь к спасению и донес до людей божественное откровение. Твои невежественные рабы отворачиваются от него, а ведь они обязаны выполнять его, прислушиваться к его заповедям и руководствоваться его указаниями.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
- И вот когда даем Мы людям Вкус Нашей милости познать, Они ликуют
- Мы их поставили вождями, Ведущими (людей) по Нашим повеленьям. И им внушением
- Он скажет: "Сколько по числу годов Вы пробыли в земле (до Воскресения
- Хвала Аллаху, Кто на старость Мне Исмаила и Исхака даровал; Ведь, истинно,
- На Нас лежит и разъяснение его.
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
- Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в
- Мы небеса ближайшие украсили светильниками (звезд), И Мы их сотворили для того,
- (Ответом будет): "Это вам за то, Что не уверовали вы, Когда вас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

