сура Гафир Аят 84 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в Бога веруем и в то, что Он Един, И отрекаемся от тех, Кого мы придавали в равные Ему".
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увидев Наше суровое наказание, эти народы сказали: "Мы уверовали в Аллаха Единого и отреклись от тех богов, которым мы поклонялись и придавали их Ему в сотоварищи".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда они узрели Наше наказание, они сказали: «Мы уверовали в Единственного Аллаха и не веруем в тех, кого мы приобщали в сотоварищи к Нему!».
Толкование ас-Саади
Неверующие воочию узрели Наше наказание и осознали тяжесть своих прегрешений, но уже было поздно. Они отреклись от идолов, истуканов и всех грешников, которые своими речами и деяниями боролись с Божьими посланниками.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, - Аллах могуч и
- О люди! Мы сотворили вас от (пары): мужа и жены. И создали
- Так матери его Мы возвратили, Чтобы утешились ее глаза, Чтоб не печалилась
- Хотя последняя - и краше, и длиннее.
- И (вспомни) в этой Книге Исмаила. Поистине, в обещанном он был правдив.
- В тот День Земля и горы содрогнутся, Сыпучими холмами станут горы.
- И шепотом они друг другу будут говорить: "Мы пробыли там только десять
- Скажи: "Заступничество - только в веденье Аллаха, Лишь Он владеет небесами и
- Аллах же несомненно знает И что они таят (в душе), Что напоказ
- В тот День, Когда не смогут помощь оказать Ни сыновья и ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

