сура Гафир Аят 84 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в Бога веруем и в то, что Он Един, И отрекаемся от тех, Кого мы придавали в равные Ему".
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увидев Наше суровое наказание, эти народы сказали: "Мы уверовали в Аллаха Единого и отреклись от тех богов, которым мы поклонялись и придавали их Ему в сотоварищи".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда они узрели Наше наказание, они сказали: «Мы уверовали в Единственного Аллаха и не веруем в тех, кого мы приобщали в сотоварищи к Нему!».
Толкование ас-Саади
Неверующие воочию узрели Наше наказание и осознали тяжесть своих прегрешений, но уже было поздно. Они отреклись от идолов, истуканов и всех грешников, которые своими речами и деяниями боролись с Божьими посланниками.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И молвили: "Они, конечно, оба - маги, И колдовством своим они хотят
- Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
- К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет
- О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И
- Они с вопросами друг к другу обратятся
- На землю - как она простерта?
- Воззвал (пророк): "О мой Господь! Поистине, не верует сей люд!"
- И он собрал на смотр птиц и молвил: "Что ж это (здесь)
- И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да
- И несомненно, в смене ночи днем И в том, что в небесах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

