сура Йа Син Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили? Ужель не ведают, Что никогда они к ним не вернутся?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не обращали внимания на то, сколько бывших до них народов Мы погубили, и не извлекли из этого поучительного урока?! Ведь они не возвратятся опять в земной мир.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь тот, кто кается и делает благое, - Тот искренне к Аллаху
- И ты увидишь, как прогонят их На место понесенья кары Поникшими в
- На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что
- Скажи: "Вы думали о том, Что если Бог лишит вас зрения и
- Поистине, Мы направляем все земное,
- Ведь никакого сына никогда не брал Себе Аллах - С Ним наравне
- Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
- И среди них такие есть, Кто (лишь притворно) слушает тебя, - На
- Муса сказал ему: "Могу ль я за тобой пойти, Чтобы меня ты
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.