сура Йа Син Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили? Ужель не ведают, Что никогда они к ним не вернутся?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не обращали внимания на то, сколько бывших до них народов Мы погубили, и не извлекли из этого поучительного урока?! Ведь они не возвратятся опять в земной мир.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот явились И предстали пред Йусуфом его братья. Узнал он их,
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- И в чем бы вы ни расходились, Решение всего - лишь у
- Скажи: "Я не прошу у вас награды - Пусть остается она вам.
- А коль пророк вам даст развод, Возможно, что Господь Взамен вас лучших
- Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
- И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
- И среди них такие есть, Кто (лишь притворно) слушает тебя, - На
- Что же не чтите вы величия Аллаха Достойным почитаньем?
- В знак (имени) Аллаха, - Мы до тебя (посланников) к народам разным
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

