сура Йа Син Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили? Ужель не ведают, Что никогда они к ним не вернутся?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не обращали внимания на то, сколько бывших до них народов Мы погубили, и не извлекли из этого поучительного урока?! Ведь они не возвратятся опять в земной мир.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы этим выразили гнусность,
- А те, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права
- Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие)
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- В (раздаче) жизненных даров Аллах одних из вас другим предпочитает. Но те,
- (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

