сура Йа Син Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили? Ужель не ведают, Что никогда они к ним не вернутся?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не обращали внимания на то, сколько бывших до них народов Мы погубили, и не извлекли из этого поучительного урока?! Ведь они не возвратятся опять в земной мир.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда же Мы простили вас, И вы могли стать благодарны.
- Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
- (И прозвучит): "Ты в небрежении об этом был; Теперь же сняли Мы
- Пока неверные в своих сердцах Хранят высокомерие и злобу, Что от невежества
- В Законе этом Кроется сохранность вашей жизни - О вы, кто обладает
- В садах (с обилием плодов), В источниках (благословенных) вод.
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
- Мы в небесах установили знаки Зодиака Прекрасными для тех, Кто взор к
- Алеф - Лям - Мим - Ра. Сие - знамения (Священной) Книги,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.