сура Йа Син Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили? Ужель не ведают, Что никогда они к ним не вернутся?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не обращали внимания на то, сколько бывших до них народов Мы погубили, и не извлекли из этого поучительного урока?! Ведь они не возвратятся опять в земной мир.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек,
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы ни единого посланника не слали, Которому
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- И, несомненно, он - (Господне) руководство И милость тем, кто (Богу) предался.
- К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет
- Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
- Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
- И что ж! Труднее было вас создать Или небесный свод (построить)?
- Ужель не будете сражаться с теми, Кто своим клятвам изменил, Задумав (вашего)
- Лишь для Аллаха все места молений! И вы других богов Ему не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

