сура Юсуф Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَاءَ إِخْوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُوا عَلَيْهِ فَعَرَفَهُمْ وَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ يوسف: 58]
И вот явились И предстали пред Йусуфом его братья. Узнал он их, Они ж его не распознали.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Из-за засухи усилился голод в соседних с Египтом странах. Как и остальных людей, семейство Йакуба постигла нужда. Отовсюду люди отправлялись в Египет, узнав об осмотрительности Йусуфа и о том, что он хорошо подготовился к засухе, запасясь зерном и продовольствием. Туда же отправил Йакуб своих сыновей за продовольствием, но оставил при себе родного брата Йусуфа, жалея его и боясь за него. Когда они прибыли в Египет, то сразу же отправились к Йусуфу, который узнал их, а они его не узнали.
Перевод Эльмира Кулиева
Братья Йусуфа (Иосифа) прибыли в Египет и явились к нему. Он узнал их, а они его не узнали.
Толкование ас-Саади
Когда Йусуф стал распоряжаться хранилищами земли египетской, он проявил себя как умелый правитель. В течение семи урожайных лет он велел засеивать все египетские земли и отводил под пашни огромные участки. Ему удалось приготовить огромные запасы продуктов питания и зерна, которые он тщательно хранил. А когда наступила засуха, неурожаи поразили даже соседние страны. Дожди перестали выпадать даже в Палестине, где жили Йакуб и его сыновья. И тогда Йакуб отправил своих сыновей в Египет для того, чтобы они приобрели там продовольствие. Когда сыновья Йакуба прибыли в Египет, они предстали перед Йусуфом. Он сразу узнал их, а они вообще не узнали его.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И воздаяние для тех, которые воюют Против Аллаха и посланника Его, Усердствуя
- И из людей Писания нет никого, Кто б не уверовал в него
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он ведает
- Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между
- И об Аллахе должно мне лишь истину глаголить. Я вам от вашего
- Мы ниспослали вам знаменья, разъясняющие все, И привели примеры на (историях) народов,
- Они клянутся именем Аллаха, Что ничего дурного не сказали. Тогда как в
- Если тебя дивит (отсутствие в них веры), То (еще больше) удивляют их
- Тот День, когда свернем Мы небеса, Как писец свертывает свитки. И точно
- Таков тот довод, что Мы дали Ибрахиму Против (неверия) его народа. Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

