сура Аль-Анам Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۖ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأنعام: 48]
Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И кто уверовал и стал благочестив, На тех не ляжет страх, печаль не отягчит.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы посылаем пророков, чтобы они возвестили о благе и о награде тем, кто уверовал, и предупредили тех, кто не уверовал, о наказании и каре Аллаха. И кто уверовал в их призыв и проповедь и творил благое, на тех не будет страха от бедствий и наказания, и не будут они печалиться!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями. Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, не познают страха и не будут опечалены.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Им (Ибрахим) ответил: "Там же Лут!" "Нам лучше знать, кто там, -
- Сонм джиннов и людей! Коль вы сумеете проникнуть За грани неба и
- Мы распростерли землю (вам) И разбросали (горные твердыни), Прочно стоящие (в недвижности
- (Крепитесь), слабость подавляя, И к примиренью не зовите, Когда (над ними) держите
- Он - Тот, Кто вас благословляет, И вторят ангелы Ему (в благословенье
- Сие - айаты Книги, Что ясно разъясняет и толкует все.
- Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что
- Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
- Затем он поглядел вокруг,
- И ты увидишь ангелов вкруг Трона, Хвалу и славу воздающих Богу, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.