сура Аль-Анам Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۖ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأنعام: 48]
Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И кто уверовал и стал благочестив, На тех не ляжет страх, печаль не отягчит.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы посылаем пророков, чтобы они возвестили о благе и о награде тем, кто уверовал, и предупредили тех, кто не уверовал, о наказании и каре Аллаха. И кто уверовал в их призыв и проповедь и творил благое, на тех не будет страха от бедствий и наказания, и не будут они печалиться!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями. Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, не познают страха и не будут опечалены.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы поспешим им дать и все другие блага? Да ведь они не
- Поистине, для вас в них дан пример прекрасный,- Для тех из вас,
- И первым Домом поклоненья, Что был назначен для людей, Был тот, что
- О вы, кто верует! Когда в собраниях вам говорят: "Продвиньтесь, чтобы дать
- Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
- И ложью нарекали Судный День,
- И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались
- Они ж ответили: "Мы в вас увидели зловещую примету, И, если вы
- Ха - Мим.
- Они лишь знают зримое сей жизни, А будущею жизнью небрегут.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.