сура Аль-Кияма Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 14 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь человек (в День воскресения) будет свидетельствовать о том, что он совершил или не исполнил.


Перевод Эльмира Кулиева


Но человек будет свидетельствовать против самого себя,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 14 суры Аль-Кияма

بل الإنسان على نفسه بصيرة

سورة: القيامة - آية: ( 14 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И тех, кто тратит из достатка своего, Лишь лицемеря пред людьми, Не
  2. Им не услышать там пустых речей, Одно лишь "Мир!" (им будет там
  3. (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
  4. И скажут бедуины, которые остались позади: "Мы были связаны хозяйствами скота и
  5. Хадж совершайте в месяцы, известные для вас. Тот, кто себе в обязанность
  6. И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -
  7. Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
  8. Читай им то, Что из Писания тебе внушением открыто. Выстаивай молитву по
  9. О да! Поистине, Аллах Владеет всем, что в небесах и на земле.
  10. А к матери моей Мне благость (повелел) и послушанье, Меня не сделал

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.