сура Аль-Кияма Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь человек (в День воскресения) будет свидетельствовать о том, что он совершил или не исполнил.
Перевод Эльмира Кулиева
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Нун. Клянусь пером и тем, что они пишут!
- На всякого лжеца и грешника они нисходят!
- Они, поистине, наследниками станут
- Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
- В тот День Ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Милосердный,
- О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Вы будьте стойко-справедливы. И пусть
- Когда читаешь ты Коран, Мы ставим скрытую завесу между тобой и теми,
- Они ответили: "Неужто ты пришел лишь для того, Чтоб мы единому Аллаху
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Алеф - Лям - Мим.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.