сура Аль-Кияма Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь человек (в День воскресения) будет свидетельствовать о том, что он совершил или не исполнил.
Перевод Эльмира Кулиева
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда неотвратимое событие наступит -
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- И если людям Книги ты представишь Все ясные знамения (Аллаха), Они не
- Когда Господь твой из сынов Адама, Из чресел их, извел потомков их
- Им (Ибрахим) ответил: "Там же Лут!" "Нам лучше знать, кто там, -
- Кроме (надменного) Иблиса, Кто отказался быть средь тех, Кто (по Господней Воле)
- И нет ни одного из нас Без места, что назначено ему,
- Мы даровали тебе явную победу,
- Назначили Мы им в собратья тех, Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
- Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

