сура Ибрахим Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْأَنْهَارَ﴾
[ إبراهيم: 32]
Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, С небес на землю воду льет И ею в пищу вам плоды выводит; На службу вам поставил корабли, Чтобы велением Его Они моря пересекали; И реки вашим нуждам подчинил.
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Только Аллах - Он один - сотворил небеса и землю, и всё, что на них, и низвёл с неба обильную воду, благодаря которой Он наделил вас плодами растений и деревьев. Он подчинил вам корабли, чтобы они плавали по морям с Его дозволения и по Его воле, перевозя ваши уделы и товары, и подчинил вам пресные реки, чтобы вы пользовались ими, поливая растения и утоляя свою жажду,
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах - Тот, Кто создал небеса и землю, ниспослал с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания, подчинил вам корабли, которые плывут по морям по Его воле, подчинил вам реки,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не приближайтесь к блуду вы, - Ведь это - срам и путь
- (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- Войдите же во врАта Ада И оставайтесь там навечно! Какое скверное жилище
- Уже наказывали Мы род Фараона Годами тяжких засух И скудным израстанием плодов,
- И до тебя Посланников (Моих) высмеивали люди, И Я давал отсрочку тем,
- И это - Книга, что как дар благословенный Мы ниспослали свыше (вам).
- Они других удерживают от него И сами стороной его обходят, Но губят
- И все ж они сочли его лжецом, И их постигла (Божья) кара
- (Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

