сура Аль-Муминун Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь (как должно), Скажи: "Хвала Аллаху, Кто избавил нас от злочестивых!"
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Погрузившись и расположившись как следует, вместе с теми, кто последовал за тобой, поблагодари Бога и скажи: "Слава Аллаху, спасшему нас от зла нечестивых людей!"
Перевод Эльмира Кулиева
А когда ты и те, кто с тобой, сядете в ковчег, скажи: «Хвала Аллаху, Который спас нас от несправедливых людей!»
Толкование ас-Саади
Когда вы окажетесь на ковчеге, и он понесет вас по морским просторам, то воздайте хвалу Аллаху и возблагодарите Его за спасение и благополучие. Возблагодарите Его за то, что Он избавил вас от нечестивых людей. Всевышний научил Нуха и его последователей тому, какими словами они могли отблагодарить своего Господа и вознести Ему хвалу за спасение от наказание и избавление от несправедливых соплеменников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, посланник к вам пришел из вас самих, Его тревожит то, что
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- И укрепи им мощь мою.
- В тот День Сполна получит всякая душа, Что уготовила себе (в сей
- Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они
- В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем,
- Земля зальется Божьим светом, Раскрыта Книга (записи добра и зла), Пророки и
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
- И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.