сура Ас-Саджда Аят 30 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ас-Саджда Аят 30 (As-Sajdah - السجدة).
  
   

﴿فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ﴾
[ السجدة: 30]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так отвернись от них и жди, - Ведь они тоже ждут!

Сура Ас-Саджда Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Если же этот смех над твоей верой (о Мухаммад!) - их привычка, то отвернись от них и жди, что их постигнет поражение и обещанное наказание от Аллаха. Ведь и они тоже ждут победы над вами.


Перевод Эльмира Кулиева


Отвернись от них и подожди, ведь они тоже ждут.


Толкование ас-Саади


Если нечестивцы обращаются с тобой, как истинные невежды, и просят ускорить обещанное наказание, то отвернись от них и жди, пока их не постигнет мучительная кара. Это возмездие непременно наступит в установленный для него срок, и когда этот срок настанет, оно не будет отсрочено. Что же касается нечестивцев, то они также ожидают того, что вас постигнут превратности судьбы. Они надеются, что на вашу долю выпадут несчастья, но ведь благой конец - за богобоязненностью.

Послушайте Аят 30 суры Ас-Саджда

فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون

سورة: السجدة - آية: ( 30 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 417 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
  2. Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те,
  3. И тут одна его голень Примкнет к другой голени.
  4. В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
  5. Иль возгласят они: "Поэт! Мы подождем, пока ход времени Обрушит на него
  6. Мы ни один народ не погубили, Не дав до этого наставника ему,
  7. За то, что брали рост, Хотя запрещено им это было, И пожирали
  8. И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что
  9. Они сказали: "Мы нашли наших отцов, (С такой же ревностью) их чтивших".
  10. Потом Мы потопили остальных, (Что с Фараоном погнались за ними вслед), -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
сура Ас-Саджда Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ас-Саджда Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ас-Саджда Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ас-Саджда Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ас-Саджда Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ас-Саджда Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ас-Саджда Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ас-Саджда Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ас-Саджда Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ас-Саджда Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ас-Саджда Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ас-Саджда Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ас-Саджда Al Hosary
Al Hosary
сура Ас-Саджда Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ас-Саджда Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.