сура Аль-Вакиа Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ﴾
[ الواقعة: 32]
И средь плодов обильных,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и различных фруктовых плодов,
Перевод Эльмира Кулиева
и многочисленных фруктов,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
- И это - Он, Кто (вам) взрастил сады (из виноградных лоз), Что
- Дауд сказал: "Он зло тебе принес, Прося твою овцу к своим. Ведь
- Сиротам отдавайте их добро, (Когда им должный возраст подойдет), И в нем
- В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
- Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
- Теперь же наслаждайтесь тем, Что вы себе в трофеи взяли, - Благим
- Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками
- Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
- Для тех же, кто не верит в жизнь другую, Мы разукрасили (нечестие)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

