сура Аль-Камар Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ﴾
[ القمر: 50]
И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А если Мы пожелаем что-то, то скажем лишь одно слово: "Будь!" - и повеление в одно мгновение ока свершается.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока.
Толкование ас-Саади
Стоит Аллаху сказать: «Будь!», - то не проходит и мгновения ока, как сбывается все, что Он пожелал.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не могли они ни выстоять, ни защититься.
- Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
- Ведь не был Ибрахим ни иудеем И ни поборником Христа, А был
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите: Как произвел Аллах начальное творенье, Так
- О, сколько же оставили они Садов и родниковых вод,
- И речь ведет он не с пристрастьем,
- Скажи: "О род людской! Пришла к вам Истина от вашего Владыки! И
- Алеф - Лям - Ра. Сие - знаменья Ясной Книги.
- В знак Моего (знаменья), Что взору вашему открыто,
- Они сказали: "Мы не перестанем чтить его, Пока не возвратится Муса".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.