сура Аль-Камар Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ﴾
[ القمر: 50]
И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А если Мы пожелаем что-то, то скажем лишь одно слово: "Будь!" - и повеление в одно мгновение ока свершается.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока.
Толкование ас-Саади
Стоит Аллаху сказать: «Будь!», - то не проходит и мгновения ока, как сбывается все, что Он пожелал.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Раздастся трубный глас: Настанет День, что был обещан.
- Алеф - Лям - Мим.
- И не привязывай ты руку к шее И не вытягивай на всю
- Но среди них есть непохожие на этих, - Среди людей Писания есть
- Ведь на земле имеются знамения для убежденных,
- О люди Книги! Уверуйте же в то, Что Мы вам ниспослали, Чтоб
- А также в знак того, чего не зрите вы!
- О тех же, кто воздвиг мечеть, Чтобы нечестие и смуту сеять И
- И коль тебя лжецом они считают, Так ведь и прежде сочтены были
- Дурные (женщины) - дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие - бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

