сура Аль-Камар Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ﴾
[ القمر: 50]
И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А если Мы пожелаем что-то, то скажем лишь одно слово: "Будь!" - и повеление в одно мгновение ока свершается.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока.
Толкование ас-Саади
Стоит Аллаху сказать: «Будь!», - то не проходит и мгновения ока, как сбывается все, что Он пожелал.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видели они, Что Мы установили ночь, Чтоб (в темноте) ее
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль говорит:
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- О дети Адама! Рядитесь в украшения и лучшие одежды Пред тем, как
- И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины.
- Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята
- Лишь в этом их предел познаний, И лишь Аллах способен лучше различать
- Сие, поистине, обещано нам было - И нам, и нашим праотцам. Это
- Потом Мы вызволим оттуда тех, Кто был благочестив, А нечестивых там оставим
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой