сура Аль-Камар Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ﴾
[ القمر: 50]
И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А если Мы пожелаем что-то, то скажем лишь одно слово: "Будь!" - и повеление в одно мгновение ока свершается.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока.
Толкование ас-Саади
Стоит Аллаху сказать: «Будь!», - то не проходит и мгновения ока, как сбывается все, что Он пожелал.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- - И Закарию, Когда воззвал он к Богу своему: "О Господи! Не
- Оставит ровною долиной,
- И это - потому, что не таков Аллах, Чтоб изменить ту милость,
- Кто сотворил и соразмерил,
- Он напоил (их скот) для них, Потом же удалился в тень и
- Он - Тот, Кто вам дает возможность Пересекать и сушу, и моря
- Так излагаем Мы тебе События времен минувших, И Мы доставили тебе послание
- Ему Мы подчинили ветер, Что мирно веял по его веленью, куда бы
- Когда его коснется зло, Он полон (бесконечных) жалоб;
- Изводит Он из мертвого живое И из живого мертвому велит явиться. Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.