сура Ар-Рад Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ﴾
[ الرعد: 34]
Им - наказание в сей жизни, И, несомненно, более жестоким Им будет наказание в другой, - Им нет защиты от Аллаха!
Сура Ар-Рад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для них в этой жизни будет наказание: поражение, плен и казнь, если верующие будут придерживаться истины. А в будущей жизни для них непременно будет наказание ещё мучительнее и длительнее, и никто не спасёт их от него. Ведь Аллах Всемогущ и над каждой вещью мощен!
Перевод Эльмира Кулиева
Им уготованы мучения в мирской жизни, но мучения в Последней жизни будут еще более тяжкими, и никто не защитит их от Аллаха.
Толкование ас-Саади
Неверующие получат наказание в мирской жизни, а также наказание в жизни будущей, которое будет гораздо более мучительным, чем предыдущее. Никто не придет им на помощь, чтобы избавить их от страданий, и никто не помешает Аллаху подвергнуть их суровому возмездию.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
- Мы пАрами создАли вас,
- А кто зовущему (к Аллаху) не ответит, Тот на земле не в
- И богохульствуют все те, Кто говорит, что Бог - Мессия, сын Марйам.
- Скажи: "Я не прошу у вас награды - Пусть остается она вам.
- И говорят: "Ужель, когда умрем И обратимся в прах и кости, Мы
- Ты Весть благую лицемерам сообщи: Их ждут мучительные кары -
- Сравни ли тот, Кому благой обет Мы дали - И, истинно, он
- Ты не был и у стороны Горы, Когда Мы (к Мусе) там
- И не давайте неразумным то добро, Которое Господь вам дал на содержанье;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.