сура Аль-Анбия Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ﴾
[ الأنبياء: 60]
(Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами), И его звали Ибрахим".
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Некоторые из них сказали: "Мы слышали, как один юноша, которого зовут Ибрахим, поносил их".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них».
Толкование ас-Саади
Завидев разрушенные идолы, многобожники вспомнили, что совсем недавно юноша по имени Ибрахим говорил о пороках и недостатках каменных истуканов. Они поняли, что только он был способен разрушить их божества. Возможно также, что некоторые из них слышали, как Ибрахим замышлял хитрость против этих истуканов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Хвалы Аллаху воздавайте частым воздаяньем
- И если ты в войне их одолеешь, То, (проявив к ним должную
- И на глазах твоих в религию Аллаха Вольются толпы праведных людей,
- Но если этого не сделаете вы - А это вам, поистине, не
- Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он
- Побеждены восточные римляне
- С души твоей не сняли бремя,
- И нет ни одного из всех знамений Бога, Которое они бы не
- Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
- Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.