сура Марьям Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 56]
Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был - пророком,
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи (о пророк!) людям историю Идриса, как она приводится в Коране. Поистине, Идрис был праведником в своих речах и деяниях. Ему выпала честь быть пророком.
Перевод Эльмира Кулиева
Помяни в Писании Идриса. Воистину, он был правдивейшим человеком и пророком.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Помяни в Писании Идриса, чтобы отдать ему дань уважения и прославить его безупречные качества. Он был правдивейшим человеком, потому что говорил одну только правду, обладал совершенными познаниями и твердой убежденностью и совершал праведные деяния. А наряду с этим он был почтен Небесным Откровением и пророческим посланием.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
- Что станет им достойным возданьем, -
- И нет у нас заступников теперь,
- Но если прекратят они, - Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
- В тот день ты праведным сказал: "Ужель не хватит вам того, Что
- Кто о знамениях Господних спорит Без власти, что дана ему, - К
- Мы видели, как обращал свое лицо ты к небу; Теперь же Мы
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

