сура Марьям Аят 56 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Марьям Аят 56 (Maryam - مريم).
  
   

﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 56]

(Валерия Михайловна Порохова)

Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был - пророком,

Сура Марьям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Расскажи (о пророк!) людям историю Идриса, как она приводится в Коране. Поистине, Идрис был праведником в своих речах и деяниях. Ему выпала честь быть пророком.


Перевод Эльмира Кулиева


Помяни в Писании Идриса. Воистину, он был правдивейшим человеком и пророком.


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Помяни в Писании Идриса, чтобы отдать ему дань уважения и прославить его безупречные качества. Он был правдивейшим человеком, потому что говорил одну только правду, обладал совершенными познаниями и твердой убежденностью и совершал праведные деяния. А наряду с этим он был почтен Небесным Откровением и пророческим посланием.

Послушайте Аят 56 суры Марьям

واذكر في الكتاب إدريس إنه كان صديقا نبيا

سورة: مريم - آية: ( 56 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 309 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
  2. И тех, кто отозвался своему Владыке, Молитву совершает (по часам), Дела свои
  3. А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы
  4. И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
  5. А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
  6. Сну отдавая только малую часть ночи
  7. Когда ж Он дал им праведного сына, Они измыслили помощников Ему В
  8. И ты бы видеть мог, как солнце на восходе Клонилось от пещеры
  9. (И вспомни), как они сказали: "Поистине, Йусуф и брат его Милее нашему
  10. Собратья правой стороны - Кто ж этой стороны собратья?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
сура Марьям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Марьям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Марьям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Марьям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Марьям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Марьям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Марьям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Марьям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Марьям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Марьям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Марьям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Марьям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Марьям Al Hosary
Al Hosary
сура Марьям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Марьям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.