сура Аль ИмрАн Аят 188 , русский перевод значения аята.
﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوا وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 188]
Не думайте, что те, Которые ликуют от своих свершений И жадно ждут хвалебных слов За то, чего они еще не совершили, - Не думайте, что их от наказания избавят. Поистине, их ждет мучительная кара!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не думай (о Мухаммад), что те, которые всегда радуются своим скверным поступкам и любят, когда их славят за то, что они не делали, спасутся от огня и избегнут наказания. Ведь они закрыли перед собой прямой путь истины и веры, как сделали это иудеи. Поистине, они будут сурово наказаны в Судный день!
Перевод Эльмира Кулиева
Не думай же, что те, которые радуются своим поступкам и любят, чтобы их хвалили за то, чего они не совершали, спасутся от мучений. Им уготованы мучительные страдания.
Толкование ас-Саади
Среди людей есть такие, которые радуются своим порочным деяниям и лживым изречениям. Они любят, когда их хвалят за добрые поступки, которых они не совершали, и за правдивые слова, которых они не говорили. Они не только совершают скверные деяния и произносят дурные речи, но и радуются этому и любят, чтобы их хвалили за праведные дела, которых они не делали. Поэтому не следует даже думать, что они спасутся от мучений. Напротив, они заслуживают наказания и будут подвергнуты ему. Этот прекрасный аят распространяется на людей Писания, которые радуются приобретенному знанию, не желают повиноваться Божьему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и полагают, что их поступки и высказывания - правильные. То же самое можно сказать о любом еретике, который совершает ересь или произносит еретические речи, радуясь этому, призывая других поступать так и полагая, что он прав. Все еретики действительно обладают такими качествами. Из этого аята можно сделать вывод о том, что если человеку нравится, когда его хвалят за праведные поступки, которые он совершил искренне ради Аллаха, а не ради показухи и тщеславия, то он не заслуживает порицания. Напротив, мусульманин должен стремиться к этому, поскольку так Аллах обещал вознаграждать тех, кто творит добро и произносит праведные речи. Аллах вознаграждал так Своих избранных рабов, и они сами просили Его об этом. Пророк Ибрахим говорил: «Оставь обо мне правдивую молву в последующих поколениях!» (26:84). Всевышний сказал: «Мир Нуху (Ною) среди миров! Воистину, так Мы воздаем творящим добро» (37:79–80). В другом аяте сообщается, что рабы Милостивого говорят: «Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках и сделай нас образцом для богобоязненных» (25:74). Добрая слава - это милость Создателя по отношению к рабам, обязывающая их быть благодарными и признательными.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Кому принадлежит Все то, что на земле и в небе?" Скажи:
- Сказал он: "Если ты последуешь за мной, Не задавай мне никаких вопросов,
- И все ж неверные (упрямо) отвергают (Книгу).
- Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он
- И (вспомните): назначили Мы этот Дом Для собирания людей въедино И безопасным
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
- Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он
- И (на земле) нет ни единой вещи, Хранилища которой не было б
- И Он - Аллах, Творец (Вселенной), Создатель (совершенного порядка в ней), Образователь
- И все благое, что тебя постигнет, - от Аллаха; А что постигнет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

