сура Аль-Анкабут Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰ أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ العنكبوت: 34]
Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что были так распутны.
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ангелы добавили, что они посланы выполнить повеление Аллаха: ниспослать с неба наказание на жителей этого селения за их мерзость, распутство и неверие.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы низвергнем на жителей этого селения наказание с небес за то, что они грешили».
Толкование ас-Саади
Затем ангелы продолжили свой путь и явились в поселение пророка Лута. Увидев незваных гостей он сильно расстроился и забеспокоился за них. Тогда он еще не узнал ангелов и подумал, что гости являются всего лишь путниками. Он опасался того, что его соплеменники захотят причинить им вред, но ангелы сказали: «Не бойся и не горюй!» Они поведали ему, что являются посланниками Всемогущего Аллаха, а затем повелели ему покинуть город под покровом ночи, а наутро Всевышний Аллах опрокинул злосчастное поселение вверх дном и низверг на нечестивцев град камней из обожженной глины, которые падали один за другим до тех пор, пока все грешники не погибли. В результате этого история народа Лута стала назиданием и поучительным примером.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь ваш лучше знает, что у вас в душе, И если ваши
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).
- Мы сделали знаменьем (ясным) Сына Марйам и мать его И их укрыли
- Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
- Разве не видно им, Как Мы на выжженную землю льем дожди И
- Когда их взор падет на обитателей Огня, Они воскликнут: "Боже наш! С
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
- Среди людей Писания, поистине, есть те, Кто верует в Аллаха (всей душой),
- И несомненно, до тебя посланников насмешкам подвергали. Но их насмешников постигло то,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.