сура Аль-Анкабут Аят 34 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анкабут Аят 34 (Al-Ankabut - العنكبوت).
  
   

﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰ أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ العنكبوت: 34]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что были так распутны.

Сура Аль-Анкабут Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ангелы добавили, что они посланы выполнить повеление Аллаха: ниспослать с неба наказание на жителей этого селения за их мерзость, распутство и неверие.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы низвергнем на жителей этого селения наказание с небес за то, что они грешили».


Толкование ас-Саади


Затем ангелы продолжили свой путь и явились в поселение пророка Лута. Увидев незваных гостей он сильно расстроился и забеспокоился за них. Тогда он еще не узнал ангелов и подумал, что гости являются всего лишь путниками. Он опасался того, что его соплеменники захотят причинить им вред, но ангелы сказали: «Не бойся и не горюй!» Они поведали ему, что являются посланниками Всемогущего Аллаха, а затем повелели ему покинуть город под покровом ночи, а наутро Всевышний Аллах опрокинул злосчастное поселение вверх дном и низверг на нечестивцев град камней из обожженной глины, которые падали один за другим до тех пор, пока все грешники не погибли. В результате этого история народа Лута стала назиданием и поучительным примером.

Послушайте Аят 34 суры Аль-Анкабут

إنا منـزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون

سورة: العنكبوت - آية: ( 34 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 400 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. К Нему зов Истины (направлен), А те, которых они чтят, опричь Него,
  2. И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
  3. Вам - эта (кара)! - (прозвучит). - Вкусите от нее! Ведь для
  4. И будут ввержены в Огонь Они и те, кто в заблуждение поверг
  5. Ему Мы подчинили ветер, Что мирно веял по его веленью, куда бы
  6. И вспомни Наших слуг - И Ибрахима, и Исхака, и Йакуба, Чьи
  7. И из Его знамений - то, Что благовестниками шлет Он ветры, Чтоб
  8. Аллаху, истинно, известны те из вас, Кто вас удерживает (от пророка) И
  9. И вновь знамение для них - Что Мы несли их предков (Через
  10. И каждая душа сполна получит за свои деянья, - Ведь знает лучше

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анкабут Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анкабут Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анкабут Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анкабут Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анкабут Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анкабут Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анкабут Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анкабут Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анкабут Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анкабут Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анкабут Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анкабут Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анкабут Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анкабут Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анкабут Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, February 19, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.