сура Аль-Калям Аят 34 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 34 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ القلم: 34]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, Сады услады ждут людей, Кто гнева Божьего страшится.

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, для богобоязненных у Господа их - сады блаженства!


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, для богобоязненных у их Господа приготовлены Сады блаженства.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 34 суры Аль-Калям

إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم

سورة: القلم - آية: ( 34 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
  2. И их стенания не прекращались, Пока Мы их не обращали В пожатую
  3. Поистине, что вам обещано - Уж близится к свершенью.
  4. Тех, кто скупится и другим предписывает скупость. И если (от Аллаха) отвратится
  5. И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху
  6. Когда же все решится, Сатана им скажет: "Ведь обещанье Истины вам дал
  7. Скажи: "Не нахожу я в том, что мне открыто, Запретов на еду,
  8. И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле пребудет.
  9. В тот День, Когда раздастся трубный глас, Мы соберем всех грешников (на
  10. Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.