сура Аль-Маида Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 30]
Душа ж его (под тяжестью дурных) страстей К убийству брата побудила - И он убил его и стал средь тех, Кто обречен на тяжкую потерю.
Сура Аль-Маида ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Душа его, под тяжестью дурных страстей, позволила ему легко преступить через родственные чувства и убить брата. Он убил своего брата и стал для Аллаха из потерпевших убыток. Ведь он потерял свою веру и своего брата.
Перевод Эльмира Кулиева
Душа подтолкнула его на убийство своего брата, и он убил его и оказался одним из потерпевших убыток.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В знак ночи той, Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
- И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
- Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
- И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
- И (вспомните), как Сатана Столь привлекательно представил им их (грешные) деянья, При
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- И, величаясь (мастерством своим), Вы высекаете дома в горах скалистых.
- О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
- И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы
- Но тем, кто верует и (на земле) творит благое, Стать обитателями Сада
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маида с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маида продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маида В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

