сура Аль-Маида Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 30]
Душа ж его (под тяжестью дурных) страстей К убийству брата побудила - И он убил его и стал средь тех, Кто обречен на тяжкую потерю.
Сура Аль-Маида ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Душа его, под тяжестью дурных страстей, позволила ему легко преступить через родственные чувства и убить брата. Он убил своего брата и стал для Аллаха из потерпевших убыток. Ведь он потерял свою веру и своего брата.
Перевод Эльмира Кулиева
Душа подтолкнула его на убийство своего брата, и он убил его и оказался одним из потерпевших убыток.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Попросишь ты прощения для них иль нет - И если даже до
- Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.
- Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
- Среди Садов и родниковых вод.
- Мы Истину послали им, И все же они лгут.
- Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
- Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
- А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали
- А женщины, которые в летах И уж на брак надежд не возлагают,
- Но мой призыв лишь дальше удалил их (от Тебя).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маида с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маида продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маида В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

