сура Аль-Маида Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 30]
Душа ж его (под тяжестью дурных) страстей К убийству брата побудила - И он убил его и стал средь тех, Кто обречен на тяжкую потерю.
Сура Аль-Маида ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Душа его, под тяжестью дурных страстей, позволила ему легко преступить через родственные чувства и убить брата. Он убил своего брата и стал для Аллаха из потерпевших убыток. Ведь он потерял свою веру и своего брата.
Перевод Эльмира Кулиева
Душа подтолкнула его на убийство своего брата, и он убил его и оказался одним из потерпевших убыток.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). А
- Так Мы (людей сопоставляем), Чтоб испытать одних другими И чтоб они сказали,
- И в темень скатится луна,
- Он им ответил: "Да. Вы будете приближены к моей персоне".
- Мы защитим тебя от тех, Кто над тобой насмешливо глумится, -
- Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
- Ужель дивитесь вы тому, Что вам пришло Напоминание Господне Через того, кто
- Прострем на всех Мы - тех и этих - Дары Владыки твоего.
- И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, -
- Пролейте кару огненного кипятка На голову его!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маида с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маида продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маида В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

