сура Юнус Аят 96 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 96]
И не уверуют, поистине, такие, Над коими Господне Слово оправдалось,
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, на сердца которых Аллах наложил печать неверия из-за их упорства и пристрастия, никогда не уверуют, сколько бы ты их ни убеждал,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Была бы сила вас мне одолеть, - он отвечал им, - Иль
- И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
- Вот притчи, что Мы людям предлагаем, Но внемлют им лишь те, кто
- И знайте: в наказании суров Аллах! И все ж прощающ Он и
- А потому славь имя Бога твоего, Всевышнего Владыки!
- Так поступаем с грешниками Мы.
- В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
- Войдите же во врАта Ада, Чтобы навечно там остаться. И как мерзка
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.