сура Сад Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других.
Перевод Эльмира Кулиева
и прочих, связанных оковами.
Толкование ас-Саади
Аллах внял его мольбе, вернул ему царство и одарил его властью, которой не обладал ни один человек после него. Он подчинил Сулейману джиннов и бесов, которые делали все, что он приказывал. Они возводили величественные строения, доставали со дна морей жемчуга и украшения, а тех, кто ослушался Сулеймана, он заковывал в тяжелые кандалы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, и те, кто был до них, отвергли (веру), И вот тогда
- И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда.
- О них не плакали ни небо, ни земля. Им больше не было
- И там, (в обители Марйам), Воззвал в молитве Закария к Богу: "О
- Увещевает вас Аллах, чтоб впредь Вы никогда к подобному не возвращались, Если
- Там чашами (любви) обмениваться будут Без пустословья лишнего и всяких побуждений ко
- Ведь к Нам лежит их возвращенье
- И Рай в наследие получат, В котором им навечно пребывать.
- И посмотрите, были среди них и те, Что говорили: "Жители Ятриба! Не
- Для вас в них - красота и гордость, Когда вы на закате
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

