сура Сад Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других.
Перевод Эльмира Кулиева
и прочих, связанных оковами.
Толкование ас-Саади
Аллах внял его мольбе, вернул ему царство и одарил его властью, которой не обладал ни один человек после него. Он подчинил Сулейману джиннов и бесов, которые делали все, что он приказывал. Они возводили величественные строения, доставали со дна морей жемчуга и украшения, а тех, кто ослушался Сулеймана, он заковывал в тяжелые кандалы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Узрели бы вы пламя Ада.
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
- И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые
- Он небеса воздвиг без видимых опор, На землю бросил горные твердыни, Прочно
- Ужель они не видят, что Аллах, Кто небеса и землю сотворил -
- В земных утехах распевая?
- Так в души грешников его Мы вводим!
- Как было должно по Его веленью,
- Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

