сура Ибрахим Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ﴾
[ إبراهيم: 26]
А притча (Господа) о Скверном Слове: Оно как древо скверное, Что исторгает (свои корни) из земли - И потому устойчиво стоять не может.
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А скверное слово лжи - как скверное дерево, словно вырванное с корнем и отброшенное на землю, потому что у него не было твёрдой основы. Слово лжи опровергнуто, поскольку оно лишено доказательств.
Перевод Эльмира Кулиева
А скверное слово подобно скверному дереву, которое можно вырвать с поверхности земли, ибо нет у него прочности.
Толкование ас-Саади
После упоминания о свидетельстве единобожия и о том, как оно укореняется в сердце верующего мусульманина, Всевышний Аллах поведал о словах неверия и его всевозможных проявлениях. Они подобны колоквинту или другим похожим растениям. Это растение не имеет глубоких корней, которые бы поддерживали его, и не приносит нормальных плодов. А если его плоды созревают, то они все равно являются отвратительными на вкус. То же самое можно сказать о неверии и ослушании. Неверие не имеет корней, которые могли бы сделать его непоколебимым, а его плодами являются лишь скверные слова и дурные деяния, которые причиняют человеку абсолютный вред. Оно не приносит праведных деяний, которые бы возносились к Аллаху и приносили бы пользу самому человеку и окружающим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- Кто свою веру ставит напоказ,
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- С небес низводит воду Он, Что наполняет русла рек До должного предела,
- Так наделили Мы Йусуфа силой в той стране, Чтоб в ней владел
- Те, для которых Мы послали Книгу, Читают ее чтением достойным, - Они
- Ведь Мы, поистине, доставили им Книгу, Которую Мы изложили С (Господним) ведением
- О вы, кто верует! Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.