сура Ибрахим Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ибрахим Аят 26 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ﴾
[ إبراهيم: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

А притча (Господа) о Скверном Слове: Оно как древо скверное, Что исторгает (свои корни) из земли - И потому устойчиво стоять не может.

Сура Ибрахим Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А скверное слово лжи - как скверное дерево, словно вырванное с корнем и отброшенное на землю, потому что у него не было твёрдой основы. Слово лжи опровергнуто, поскольку оно лишено доказательств.


Перевод Эльмира Кулиева


А скверное слово подобно скверному дереву, которое можно вырвать с поверхности земли, ибо нет у него прочности.


Толкование ас-Саади


После упоминания о свидетельстве единобожия и о том, как оно укореняется в сердце верующего мусульманина, Всевышний Аллах поведал о словах неверия и его всевозможных проявлениях. Они подобны колоквинту или другим похожим растениям. Это растение не имеет глубоких корней, которые бы поддерживали его, и не приносит нормальных плодов. А если его плоды созревают, то они все равно являются отвратительными на вкус. То же самое можно сказать о неверии и ослушании. Неверие не имеет корней, которые могли бы сделать его непоколебимым, а его плодами являются лишь скверные слова и дурные деяния, которые причиняют человеку абсолютный вред. Оно не приносит праведных деяний, которые бы возносились к Аллаху и приносили бы пользу самому человеку и окружающим.

Послушайте Аят 26 суры Ибрахим

ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من قرار

سورة: إبراهيم - آية: ( 26 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 259 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью?
  2. Они отводят тем, кого не знают, Долю того, чем Мы их наделили.
  3. Ужель над человеком не прошел Тот долгий срок, когда он был ничем?
  4. Пылающий Огонь, Возжженный гневом Божьим,
  5. И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
  6. И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
  7. Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
  8. Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
  9. Мы погубили города, что окружали вас, И Мы Свои знамения явили всюду,
  10. Себе заводите прекрасные места для почиванья С надеждой в них почить (навечно)?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
сура Ибрахим Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ибрахим Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ибрахим Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ибрахим Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ибрахим Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ибрахим Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ибрахим Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ибрахим Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ибрахим Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ибрахим Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ибрахим Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ибрахим Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ибрахим Al Hosary
Al Hosary
сура Ибрахим Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ибрахим Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.