сура Аль-Хашр Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ الحشر: 20]
И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в благодати быть лишь обитателям Садов!
Сура Аль-Хашр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не могут быть равны обитатели ада, подвергаемые наказанию, и облагодетельствованные обитатели рая. Обитатели рая - и только они - преуспевшие, достигшие всего, что они желали!
Перевод Эльмира Кулиева
Обитатели Огня не равны обитателям Рая. Обитатели Рая являются преуспевшими.
Толкование ас-Саади
Могут ли быть равны те, кто боялся Аллаха, задумывался над тем, что его ожидает завтра, и заслужил Райские сады и беззаботное бытие в кругу пророков, правдивых верующих, павших мучеников, благочестивых праведников и всех тех, кого облагодетельствовал Аллах, и те, кто пренебрег поминанием своего Творца и Кормильца и своими обязанностями перед Ним и кто был несчастен в земном мире и заслужил страшную кару после смерти. Воистину, первые добьются успеха, а последние окажутся в убытке.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так будь же терпеливо-стоек ты, (о Мухаммад!), - Ведь истинно обетование Аллаха.
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
- Тем, кто был изгнан из домов без права Лишь потому, что говорил:
- Поистине, они отцов своих заблудшими нашли
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- (Послали) Лута (Мы к его народу), И он сказал: "Вы, истинно, творите
- Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- И кто способствует благому делу, Тот от него получит долю; А кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хашр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хашр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хашр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.