сура Аш-Шура Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им никакого.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний - хвала Ему! - сделал это в назидание верующим и чтобы впавшие в заблуждение, погрязшие во лжи, отрицающие знамения Аллаха знали, что они в Его власти и в Его руках, и им нет спасения от Его наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.
Толкование ас-Саади
Если человек оспаривает знамения Аллаха, чтобы опровергнуть их своими лживыми измышлениями, то ничто не поможет ему избавиться от наказания, которое обязательно постигнет его.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
- А те, чья чаша будет легковесна, Самих себя на гибель обрекут За
- Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, С небес на землю
- А тот, кто делает добро и (в Господа) уверовал (душой), Не убоится
- А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
- Ведь худшие из всех земных существ В Деснице Бога - те, которые
- Поистине, Я - твой Господь. Сними же обувь ты с себя, -
- И каждая душа должна познать вкус смерти, - В День Воскресения Сполна
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.