сура Аш-Шура Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им никакого.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний - хвала Ему! - сделал это в назидание верующим и чтобы впавшие в заблуждение, погрязшие во лжи, отрицающие знамения Аллаха знали, что они в Его власти и в Его руках, и им нет спасения от Его наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.
Толкование ас-Саади
Если человек оспаривает знамения Аллаха, чтобы опровергнуть их своими лживыми измышлениями, то ничто не поможет ему избавиться от наказания, которое обязательно постигнет его.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь мы измыслим ложь против Аллаха, Если вернемся к вашему порядку После
- Как руководство и как милость Для всех, кто доброе творит,
- Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу,
- Неверные из знати родовой его народа Ему такой ответ держали: "Но, как
- Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
- Ужель они еще не осознали, Что соплеменник их неодержим, - Ведь он
- День этот - Истина (Господнего Завета), И тот, кто этого желает, Пойдет
- Аллах, поистине, уже помог при Бадре вам, Когда вы были малой, слабой
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
- И ночью той, что собирает на ночлег (Все сущее на сей земле),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.