сура Аш-Шура Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им никакого.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний - хвала Ему! - сделал это в назидание верующим и чтобы впавшие в заблуждение, погрязшие во лжи, отрицающие знамения Аллаха знали, что они в Его власти и в Его руках, и им нет спасения от Его наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.
Толкование ас-Саади
Если человек оспаривает знамения Аллаха, чтобы опровергнуть их своими лживыми измышлениями, то ничто не поможет ему избавиться от наказания, которое обязательно постигнет его.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
- Поистине, Господне испытание коснется И ваших душ, и вашего добра, И вы
- Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
- На них обрушилась вся мерзость их деяний, Со всех сторон их охватило
- Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их
- Поистине, в создании небес и тверди, И в смене (мрака) ночи (светом)
- (Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
- И (на земле) нет ни единой вещи, Хранилища которой не было б
- Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
- Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

