сура Юсуф Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿وَدَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيَانِ ۖ قَالَ أَحَدُهُمَا إِنِّي أَرَانِي أَعْصِرُ خَمْرًا ۖ وَقَالَ الْآخَرُ إِنِّي أَرَانِي أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِي خُبْزًا تَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْهُ ۖ نَبِّئْنَا بِتَأْوِيلِهِ ۖ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 36]
И двое юношей вошли в темницу вместе с ним. Один из них сказал: "(Во сне) я видел, что выжимаю я вино (из винограда)". Другой сказал: "Я видел, что несу я хлеб на голове, А птицы от него клюют. Скажи нам смысл (этих снов), - Ведь видим мы, что ты из тех, Кто действует по знанию и доброте".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В заключении вместе с Йусуфом были двое слуг царя. Один из них сказал ему: "Мне снилось, что я выжимаю виноград, чтобы сделать вино". Другой сказал: "Мне снилось, что я несу на голове хлеб, который клюют птицы. Разъясни, о Йусуф, смысл этих снов и скажи наверняка, каким будет результат нашего дела. Поистине, мы полагаем, что ты из тех добродеющих, которые умеют верно толковать сны".
Перевод Эльмира Кулиева
Вместе с ним в темницу попали двое юношей. Один из них сказал: «Я видел, что выжимаю виноград». Другой сказал: «Я видел, что несу на голове хлеб, который клюют птицы. Поведай нам толкование этого, ибо мы считаем тебя одним из праведников».
Толкование ас-Саади
Среди заключенных в темницу было двое юношей, которые рассказали Йусуфу свои сновидения. Одному из них приснилось, что он выжимает виноград. А другому приснилось, что у него на голове лежит лепешка, которую клюют птицы. Они сказали: «Истолкуй нам эти сновидения. Мы считаем тебя праведным человеком, потому что ты делаешь добро людям. Поведай нам о смысле этих видений и окажи нам услугу, подобно тому, как ты оказываешь услуги другим». Они упомянули о добродетели Йусуфа для того, чтобы добиться его согласия.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А если правду говорят они, Так пусть составят свой рассказ. Подобный этому
- Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
- Ему с ней вечно пребывать, И скверна эта ноша будет для него
- Иль в их руках - господство над землей и небесами, А также
- Над ним же - девятнадцать (стражей).
- И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле. Когда
- А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- В тот День Неверные и те, которые противились пророку, В желании (едином
- И Ибрахим молился о прощении отцу Лишь в силу данного обета. Когда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

