сура Аль-Аляк Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾
[ العلق: 5]
А также обучил тому, что он не знал.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он научил человека тому, что никогда не приходило ему в голову.
Перевод Эльмира Кулиева
научил человека тому, чего тот не знал.
Толкование ас-Саади
Человек появляется на свет совершенно безграмотным, но Аллах одаряет его слухом, зрением и разумом и облегчает для него познание окружающего. Он учит его Корану и мудрости и учит тому, как обращаться с письменной тростью. Благодаря перьям и ручкам люди охраняют знания, оберегают свои права и общаются друг с другом, а письма порой даже замещают самих людей. Хвала Аллаху за то, что Он одарил Своих рабов благами, за которые Его невозможно отблагодарить сполна!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И проявилась истина сполна, И ложь того, что сделали они, открылась.
- Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
- Иль что их не настигнет медленная гибель? Ведь твой Господь, поистине, и
- О Милосердный (наш Господь)!
- Они ответили (ему): "Тебе же хорошо известно, Что в дочерях твоих потребности
- Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда
- (Господь) сказал: "Уйди отсюда порицаемым и жалким! А если кто из них
- Поистине, в знак (Слова) Бога твоего Мы соберем и их, и дьяволов
- Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). И будь
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.