сура Аль-Аляк Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾
[ العلق: 5]
А также обучил тому, что он не знал.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он научил человека тому, что никогда не приходило ему в голову.
Перевод Эльмира Кулиева
научил человека тому, чего тот не знал.
Толкование ас-Саади
Человек появляется на свет совершенно безграмотным, но Аллах одаряет его слухом, зрением и разумом и облегчает для него познание окружающего. Он учит его Корану и мудрости и учит тому, как обращаться с письменной тростью. Благодаря перьям и ручкам люди охраняют знания, оберегают свои права и общаются друг с другом, а письма порой даже замещают самих людей. Хвала Аллаху за то, что Он одарил Своих рабов благами, за которые Его невозможно отблагодарить сполна!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллаху и посланнику Его внимайте, Чтоб обрести прощение и милость.
- Так налагает Бог печать на сердце тех, Кто разумением не обладает.
- И все же ставят они джиннов в сотоварищи Аллаху, Хотя Он Сам
- А если вы в сомнении о том, Что Нашему слуге Мы ниспослали,
- При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
- И может ли другою быть награда, Чем воздаянье за добро добром?
- Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него
- И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей
- Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им
- Мы после Нуха сколько поколений погубили! Достаточен Господь твой (в сущности Своей),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.